[<10>] ====== Толкования на Рим. 3:15 ====== ===== Свт. Феофан Затворник ===== **Скоры ноги их пролияти кровь** (ср.: [[old:pr:01:16|Притч. 1, 16]]; [[old:is:59:07|Ис. 59, 7]]). После безблагостности языка — безблагостность дел во взаимных отношениях друг к другу. Ибо ноги, руки, пути — в слове Божием означают поведение людей, обычный им образ жизни и деятельности. **Скоры ноги** — потому что сильно желание, неудержимо влекущее к делу. Как то, к чему так стремятся, есть пролитие крови; то этим выражается кровожадность. Идти это может только к разбойникам. Но и у них жажда крови не главное, а случайность, главное же — корысть. Прямо пролитие крови имеют в виду только месть и личная вражда. Общим, следовательно, этого вида безблагостности считать нельзя. Итак, если **пролитие крови** понимать в собственном смысле, то здесь указывается частное некоторых лиц злодейство. Обобщает его Пророк и за ним святой Апостол потому, что если оно является в некоторых, то, значит, доходить до такого неистовства не чуждо иудеям. Но можно под пролитием крови разуметь лишь чувствительное уязвление и уранение другого. В таком случае здесь будет выражаться состояние гневного и рассердившегося. В гневе и сердцах, как отличительная черта, у всех является желание уязвить другого, дать ему почувствовать не словом, а делом. И тут мелькает маленькое желание пролития крови. Если так понять пролитие крови; то обобщение его не представляет ничего недоуменного. Апостол обличает в иудеях преобладание нелюбовных и враждебных чувств и дел. //**Толкование послания апостола Павла к Римлянам.**// ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **Ноги их быстры на пролитие крови** См. Толкование на [[new:rim:03:09#prp_efrem_sirin|Рим. 3:9]] ===== Блж. Феофилакт Болгарский ===== **Ноги их быстры на пролитие крови** См. Толкование на [[new:rim:03:09#blzh_feofilakt_bolgarskij|Рим. 3:9]] ===== Ориген ===== **Ноги их быстры на пролитие крови** Данное преступление, может быть, не покажется подходящим ко многим из тех, о ком апостол сказал: //Ибо мы уже доказали, что как Иудеи, так и Еллины, все под грехом// [[new:rim:03:09|(Рим. 3:9)]], если только мы не поймем это в том смысле, что кровь проливается не только телесно, когда тело подвергается растерзанию. И отделяющие душу от Бога каким-либо соблазном называются «кровожадными» (ср. [[old:ps:005:09|Пс. 5:9,]] [[old:ps:025:09|25:9,]] [[old:ps:054:24|54:24,]] [[old:ps:058:03|58:3,]] [[old:ps:138:19|138:19;]] [[old:pr:29:10|Притч. 29:10]]). Поскольку человекоубийцей называется тот, кто отделяет тело от души, которой оно оживотворяется, то гораздо вернее будет назвать человекоубийцей того, кто отделяет душу от истинной жизни, которая есть Бог. Под ногами же в этом месте понимай то, о чем говорит пророк: //Едва не пошатнулись ноги мои// [[old:ps:073:01|(Пс. 73:1)]], то есть решения, которыми мы руководствуемся на жизненном пути. //**Комментарии на Послание к Римлянам.**// ===== Амвросиаст ===== **Ноги их быстры на пролитие крови** Это Павел сказал об убийстве пророков, которых люди - медленные на добро, но скорые на убийство - убивали без колебания (ср. [[old:is:59:07|Ис. 59:7;]] [[old:3ts:19:10|3 Цар. 19:10,]] [[old:3ts:19:14|14;]] [[new:act:07:52|Деян. 7:52]]). //**Комментарий на Послание к Римлянам.**// ===== Лопухин А.П. ===== **Ноги их быстры на пролитие крови** См. Толкование на [[new:rim:03:10#lopuxin_ap|Рим. 3:10]] [<10>]