[<10>] ====== Толкования на Рим. 16:12 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **Целуйте Трифену и Трифосу труждающияся о Господе. Целуйте Персиду возлюбленную, яже много трудися о Господе** См. Толкование на [[new:rim:16:11#svt_ioann_zlatoust|Рим. 16:11]] ===== Свт. Феофан Затворник ===== **Целуйте Трифену и Трифосу труждающияся о Господе. Целуйте Персиду возлюбленную, яже много трудися о Господе** «Опять святой Павел начинает приветствовать женщин. О Трифене и Трифосе говорит, что они еще трудятся» (святой Златоуст). «Трудом означает или страннолюбие, или пост, или другую какую добродетель» (блаженный Феофилакт). «Не малая похвала всегда быть в деле, и не только содействовать, но и трудиться (отдельно от других). А Персиду называет Апостол возлюбленною, показывая тем, что она выше упомянутых пред нею. Ибо говорит: **целуйте Персиду возлюбленную** — и свидетельствует о многих трудах ее сими словами: **яже много трудися о Господе**. — Так умел святой Павел наименовать каждого по его достоинству; и одних поощряет к большей ревности тем, что никого не лишает принадлежащего ему, но возвещает и о малейшем преимуществе каждого; а других ведет к большей деятельности, возбуждая в них своими похвалами ту же ревность, какую оказали первые» (святой Златоуст). Предание ничего не сохранило более о сих святых женах. //**Толкование послания апостола Павла к Римлянам.**// ===== Блаж. Феодорит Кирский ===== **Приветствуйте Трифену и Трифосу, трудящихся о Господе. Приветствуйте Персиду возлюбленную, которая много потрудилась о Господе** Вновь венец за труды, а под трудами подразумевается или гостеприимство, или пост, или иная какая-нибудь добродетель. //**Толкования на послания святого Павла.**// ===== Блаж. Феофилакт Болгарский ===== **Приветствуйте Трифену и Трифосу, трудящихся о Господе. Приветствуйте Персиду возлюбленную, которая много потрудилась о Господе** **Приветствуйте Трифену и Трифосу, трудящихся о Господе** О Мариам сказал выше ([[new:rim:16:06|ст.6]]): **которая много потрудилась**, а об этих говорит, что они еще трудятся. Великая похвала - всегда быть в деле и трудиться. **Приветствуйте Персиду возлюбленную, которая много потрудилась о Господе** Эта выше упомянутых пред сим; потому что она не только много потрудилась, но и возлюбленная. Так именует каждого по достоинству, одних поощряя к большей ревности, а других возбуждая к соревнованию. //**Толкования на послание к Римлянам.**// ===== Амвросиаст ===== **Приветствуйте Трифену и Трифосу, трудящихся о Господе. Приветствуйте Персиду возлюбленную, которая много потрудилась о Господе** **«Приветствуйте Персеиду возлюбленную, которая много потрудилась о Господе»**. Персида, похоже, удостоена большей чести, чем две предыдущие женщины, - ибо много потрудилась о Господе. Такой труд - поощрение и служение святых ради Христа, когда они пребывают в гонениях и нужде, ибо они оставили дома свои и подверглись нападкам неверующих. //**Комментарий на Послание к Римлянам.**// ===== Лопухин А.П. ===== **Приветствуйте Трифену и Трифосу, трудящихся о Господе. Приветствуйте Персиду возлюбленную, которая много потрудилась о Господе** См. Толкование на [[new:rim:16:03#lopuxin_ap|Рим. 16:3]] [<10>]