[<10>] ====== Толкования на 1 Мак. 2:44 ====== =====Лопухин А.П.===== **Так составили они войско и по­ражали в гневе своем нечестивых и в ярости своей мужей беззакон­ных; остальные же бежали для спасе­ния к язычникам.** //«Поражали… нечестивых… и мужей беззаконных…»// Эти «нечестивые» и «мужи беззаконные», греч.: αμαρτωλοί και 'ανδρες ανομοι — суть не язычники, но — отступившие от веры иудеи, так как они считаются не одной категории с искавшими себе спасения в бегстве к язычникам — «остальными» (οί λοιποί). [<10>]