[<10>] ====== Толкования на 2 Мак. 2:13 ====== =====Лопухин А.П.===== **Повествуется также в записях и памятных книгах Неемии, как он, составляя библиотеку, собрал сказания о царях и пророках и о Давиде и письма царей о священных приношениях.** //«В… памятных книгах Неемии…»//, έν τοις 'υπομνηματισμοίς oι κατά τον Νεεμίαν — подобно Евангельским надписаниям: κατα Ματθαίον, κατα Μάρκον и т. д. Этим предполагается, что были и другие писатели в области того же материала; в данном случае κατά τον Νεεμίαν заставляет предполагать или существование другого труда псевдо-Неемии, или здесь имеется ввиду отличать труд Неемии от какой-нибудь греческой переделки канонического Неемии с большими вставками, вроде 3-ей книги Ездры. — //«Сказания о царях и пророках и о Давиде…»//, τά περί των βασιλέων και προφητών καί τα τού Δαυίδ. Русский перевод данного места сильно искажает мысль подлинника: Неемия собрал «книги» Царей (здесь разумеются, вероятно, и //Судей//), а не сказания; затем, он собрал не //«о пророках» «сказания»// или точнее «книги» (βιβλία), а «пророков», т. е. //пророческие книги Ветхого Завета//; наконец он собрал не «о Давиде» («сказания») «книги», а //«Давида»//, для чего нарочито повторено в подлиннике — τα τού Δαυίδ, т. е. //Писания Давида//, или //Псалмы — Псалтирь// (ср. [[new:lk:24:44|Лк XXIV:44]]). Дальше ко всему этому добавляются письма царей о священных приношениях — επιςτολαί βασιλέων περί αγημάτων, где, по всей вероятности, разумеются //книги Ездры// и //Неемии//, содержания письма Персидских царей от Кира до Артаксеркса, и описание их благосклонных отношений к храму и народу Иудейскому. Здесь, таким образом, содержится немаловажное свидетельство и указание на собрание канонических книг Ветхого Завета (канона) во времена Ездры и Неемии и именно трудами и авторитетом последнего. То обстоятельство, что среди перечисляемых книг не упомянуто Пятокнижия (νόμος), имеет то простое объяснение, что «закон» давно составлял основание всей жизни Израиля, для чего вручен был и пророком Иеремиею Иудейским переселенцам (ст. 2). И самое «собрание» книг Неемией было собственно прибавлением их к «закону», имевшемуся прежде, что выражается и глаголом подлинника έπισυνήγαγε («прибавил к»). [<10>]