[<10>] ====== Толкования на 3 Цар. 10:2 ====== ===== Беда Достопочтенный ===== **И пришла она в Иерусалим с весьма большим богатством: верблюды навьючены были благовониями и великим множеством золота и драгоценными камнями; и пришла к Соломону и беседовала с ним обо всем, что было у нее на сердце** В Книге Царств мы читаем, что царица Савская пришла с самого края земли услышать мудрость Соломона. Дело в том, что в обычае того народа было, чтобы им всегда правили женщины, которых называли кандаками. Отправка эфиопской царицей сокровищ народов в Иерусалим обозначает то, что Церковь принесёт Господу дары добродетели и веры. Этимология соответствует её имени, поскольку по-еврейски «кандаке» значит «обмененная». В Писаниях <...> именно ей сказано: //Слыши,, дщерь, и смотри,, и приклони ухо твое, и забудь народ твой и дом отца твоего// [[old:ps:044:10|(Пс 44:11)]], и далее. //**Толкование на Деяния Апостолов.**// ===== Лопухин А.П. ===== **И пришла она в Иерусалим с весьма большим богатством: верблюды навьючены были благовониями и великим множеством золота и драгоценными камнями; и пришла к Соломону и беседовала с ним обо всем, что было у нее на сердце** В числе подарков, которыми, по обычаям Востока, царица Савская свидетельствовала Соломону свое уважение (ср. [[old:ps:071:10|Пс LXXI:10]]), упомянуты "благовония" (евр. //бесамим//), вероятно, бальзамовое растение: по И. Флавию, от царицы Савской ведет начало растущее в Палестине, близ Иерихона, и дающее корень опобальзама (Древн. VIII, 6, 6); растение это, несомненно, происходит из Аравии. - //"Пришла к Соломону"// - повторенное выражение (ср. [[old:3ts:10:01|ст. 1]]), по раввинам, означает будто бы брачный союз Соломона с царицей Савской. [<10>]