[<10>] ====== Толкования на Ам. 5:2 ====== ===== Свт. Кирилл Александрийский ===== **девица Израилева повержена на земли своей, несть возставляющаго ю** См. Толкование на [[old:am:05:01#svt_kirill_aleksandrijskij|Ам. 5:1]] ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **Упала, не встает более дева Израилева! повержена на земле своей, и некому поднять ее** См. Толкование на [[old:am:05:01#blzh_ieronim_stridonskij|Ам. 5:1]] ===== Лопухин А.П. ===== **Упала, не встает более дева Израилева! повержена на земле своей, и некому поднять ее** //Девой// Израилевой пророк называет народ Израильский. Олицетворение нации или жителей города под образом девы в древней письменности было обычно; таким олицетворением дается мысль, что город или народ доселе не был побежден или завоеван (Новак). У пророка Амоса олицетворение Израиля под образом девы имеет, по толкованию церковных учителей, и другой еще смысл: "девою народ Израильский называется не потому, что он пребывал в нравственной чистоте, а потому что он некогда, подобно деве, находился в сочетании с Господом. И пророку повелевается поднять над ним плач, потому что он никогда не возвратится в прежнее состояние своего девства" (блаж. Феодорит). [<10>]