[<10>] ====== Толкования на Дан. 4:33 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **В то время возвратился ко мне разум мой, и к славе царства моего возвратились ко мне сановитость и прежний вид мой; тогда взыскали меня советники мои и вельможи мои, и я восстановлен на царство мое, и величие мое еще более возвысилось** **Тогда взыскали меня**, говорит, **советники мои и вельможи мои**, прогнавшие властителя и царя, — впрочем по распоряжению Божию. Для того и определяется время, чтобы ты не подумал, будто что-нибудь происходит случайно. **В то время возвратился ко мне разум мой. В то время**,— в какое? В определенное Богом. Почему они возвратили его на царство? Они низвергли его — столь силь­ного, как же они опять возвели его, сделавшегося слабым? **К славе царства моего возвратились ко мне сановитость и прежний вид мой; тогда взыскали меня советники мои и вельможи мои, и я восстановлен на царство мое, и величие мое еще более возвысилось**. Видишь ли, как Бог может и утвердить и разрушить царство? В этом следовало бы убедиться и из прежних опытов, но так как он не убедился, то Бог разрушил его царство, и опять восстановил. **//Толкование на книгу пророка Даниила. Глава 4.//** ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **И крепкие начальницы мои и вельможи искаху мене, и на престоле моем утвердихся.** В то самое время, как ум мой возвратился ко мне в пустыне, **начальницы мои и вельможи мои** ходили по всем горам, усердно ища меня, и когда нашли, с торжеством повели меня, и утвердился я на царстве своем. **И величество изобильнее приложися мне.** Когда я думал, что царство мое обессилено, оно изобильнее приложися мне. ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **В то время возвратился ко мне разум мой, и к славе царства моего возвратились ко мне сановитость и прежний вид мой; тогда взыскали меня советники мои и вельможи мои, и я восстановлен на царство мое, и величие мое еще более возвысилось** Поэтому, как полагают не признающие исторического характера, все ангельские силы взыщут диавола, и могущество его на столько возвысится, что тот, кто некогда возгордился пред Богом, будет более великим, нежели был до своего грехопадения. **//Толкование на книги пророков Даниила, Осии, Иоиля.//** ===== Лопухин А.П. ===== **В то время возвратился ко мне разум мой, и к славе царства моего возвратились ко мне сановитость и прежний вид мой; тогда взыскали меня советники мои и вельможи мои, и я восстановлен на царство мое, и величие мое еще более возвысилось** См. Толкование на [[old:dan;04:31#lopuxin_ap|Дан. 4:31]] [<10>]