[<10>] ====== Толкования на Дан. 10:13 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **Но князь царства Персидского стоял против меня двадцать один день; но вот, Михаил, один из первых князей, пришел помочь мне, и я остался там при царях Персидских** Ты слышал, что //когда Всевышний давал уделы народам и расселял сынов человеческих, тогда поставил пределы народов по числу сынов Израилевых// [в ц.слав: Ангелов Божиих] [[old:vtor:32:08|(Втор. 32:8)]]? Каждый народ имеет покровительствующего ангела, который желает быть сильнее других. **Князь царства Персидского стоял против меня**. Не о земном ли начальнике говорит он? Нет, потому что и в другом месте он говорит: //вот, придет князь Греции.// Мне кажется, что этот князь не из числа начальников, или прави­телей народных, но из числа высших сил. Потом, когда другие ангелы не могли устоять против него, он и говорит об этом пророку. Иудеи, говорит, освобождены. Чего же ты еще просишь? И **вот, Михаил, один из первых князей, пришел помочь мне, и я остался там при царях Персидских**. А теперь я пришел возвестить тебе, что будет с народом твоим в последние времена. Почему Михаил не приходил ранее двадцати дней? Мне кажется, он хочет пока­зать пророку, что он просит недозволенного, противозаконного и трудного, как бы ставит в затруднение и ангелов. Потому и Михаил не тотчас, не в самом начале приходит на по­мощь, но впоследствии, чтобы внушить, что недостойны были возвращения (иудеи) жившие после. Ангелы оскорблены этим. **И я остался там** — или для того, чтобы убедить, или воспрепятствовать. Но какой же ангел станет противиться, услы­шав, что Бог дарует благодать? Я думаю, что здесь дело представляется в чувственном образе, подобно тому, как в другом месте сказано: //кто увлек бы Ахава// ([[old:2par:18:19|2 Парал. 18:19]]); и еще: //итак оставь Меня, да воспламенится гнев Мой на них, и истреблю их// [[old:ish:32:10|(Исх. 32:10)]]. Пророк как бы удерживает Бога, — но ведь Он не терпит препятствий или принуждения. Так точно и здесь. И в дру­гом месте говорится: //отпусти Меня, ибо взошла заря// [[old:gen:32:26|(Быт. 32:26)]]; и еще об ангеле и ослице: //если бы она не своротила от Меня// [[old:chis:22:33|(Чис. 22:33)]]; и еще: //только лице его Я приму// [[old:iov:42:08|(Иов. 42:8)]]. Следовательно, этим показывается не то, будто ангел проти­вится Богу, но только то, что ангелы оскорбляются. Такую силу имел Даниил! **//Толкование на книгу пророка Даниила. Глава 10.//** ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **Князь же царства персскаго стояше противу мне двадесят и един день.** Он противился мне по ревности к славе Божией; потому что Иудеи сами не хотели с своими соотечественниками идти из Вавилона, хулили отечественную землю, порицали ее доброту, и души их недостойны были избавления. Посему-то князь царства персского не оставлял Ангела, который шел извести Иудеев из плена, так как не прекратилось еще упорство их. И пока к посылаемому избавить Иудеев не пришел на помощь Михаил, не опускал рук противостоявший ему Ангел, двадцать один день боролся с ним и препятствовал ему возвестить Даниилу, для чего он посылается. Итак, Ангел прибавляет: **и се Михаил, един от старейшин первых прииде. И приидох сказати тебе.** Смысл слов сих таков: Божеству угодно, чтобы и препирались между собою Ангелы с любовью. Так, один из Ангелов препирался о том, чтобы народ иудейский оставался в рабстве, которое возлюбила свобода Иудеев. А другие два Ангела стараются об изведении Иудеев из плена, к чему побуждала их молитва Даниилова. Или, те же слова могут иметь и такой смысл: по смешении языков при столпотворении каждому народу дан Ангел, быть предстоятелем и князем его. Так, дан Ангел и народу еврейскому, и предстоятельство в нем поручено Ангелу Михаилу. Когда же Иудеи были пленниками в Вавилоне и протекло семьдесят лет плена - время, определенное по суду Божию; тогда Даниил молился Богу об освобождении и возвращении народа своего. Ибо до исполнения семидесяти лет Пророк не молился об освобождении народа. Но исшествию Иудеев из Вавилона препятствовал и противился Гавриилу и Михаилу князь, то есть, Ангел народа персидского. Препятствовал же, во-первых, потому, что скорбел о состоянии неверного персидского народа и утешался зрением народа, хранящего закон израильский, а также зрением Пророков и святых Иудеев. Во-вторых, он надеялся, что если Иудеи останутся в Вавилоне и не выйдут оттуда, то добродетелями своими исправят, может быть, и народ персидский, и приведут к богобоязненности. Достаточным же предлогом к такой надежде служили Даниил и три его товарища, как засвидетельствовали и сами Вавилоняне, когда воскликнули: //несть Бога другаго,// кроме Бога Седрахова, Мисахова и Авденаго [[old:dan:03:096|(Дан.3:96)]]. Так взывали они, когда увидели чудо в пещи горящей и во рве львином, в котором был Даниил. ===== Прп. Исидор Пелусиот ===== **Но князь царства Персидского стоял против меня двадцать один день; но вот, Михаил, один из первых князей, пришел помочь мне, и я остался там при царях Персидских** Думаю, что человеку святому не возможет воспротивиться демон. И сие явствует из того, что Апостолы изгоняли демонов, а также и из того, что Павел словом изгнал духа прорицания, приводившего в смущение людей [[new:act:16:16|(Деян. 16:16)]]. Да и в мученических храмах благодать, неотступно пребывающая в телах святых, мучит демонов. А если сие подлинно так, что показывает и действительный опыт, то как мог демон противостоять Ангелу? Напротив того, думаю - хотя не утверждаю сего, высказываю же только свое мнение - что могло быть противостояние Ангела Ангелу, потому что, по словам Моисея, каждому народу уделен Ангел; ибо сказано у Моисея: //егда разеляше Вышний языки, яко разсея сыны Адамовы, постави пределы языков по числу Ангел Божиих// [[old:vtor:32:08|(Втор. 32:8).]] А если скажешь: почему же один Ангел другому не уступал? То отвечу, что весьма они уступали друг другу, однако же твердо стояли оба в Божественном законе: один указывал на Божественное повеление, требующее освободить Иудеев из плена, даже если не хотят и не покаются они, а другой, опираясь на деяния Иудеев, утверждал, что справедливость требует оставаться им еще в земле чуждой. Поскольку Бог обещал исшествие благочестивым и праведным, то должно, говорил Ангел, замедлить с исполнением повеления, так как Иудеи еще не покаялись и не обратились к молитве. А что Бог похваляет и ненависть к злонравию, подтверждает это бывшее с Финеесом, потому что его, в одно мгновение совершившего два убийства, Бог почтил священством, чего не соделал бы, если бы узаконивал только благость. И закон повелевал, чтобы раба Еврея освобождали на седьмой год, а если не захочет стать свободным, приводили к дверям скинии, где провертывали ему ухо, и он навсегда уже оставался рабом [[old:ish:21:06|(Исх. 21:6)]]. Иудеи же, когда наступило время освобождения, не показали ни малой заботливости об освобождении, потому, может быть, что желали жить вместе с варварами и подражали их нечестию и образу мыслей. Поэтому Ангел Персов утверждал, что вовсе не следует давать Иудеям свободы, если и закон освобождает желающих, а на желающих оставаться в рабстве подтверждает приговор о владычестве над ними, не побеждаясь бесчеловечием, но полагая в основание справедливость. Но другой Ангел, противопоставляя справедливости благость, полагал, что должна препобедить Божия милость, предопределившая освободить Иудеев, даже если будут и недостойны. Поэтому оба Ангела препирались по Божественному закону: один - как ненавистник злонравия, а другой - как исполненный благости. Ибо то и другое восхваляет Бог. Но победила милость, потому что благостью устранена справедливость, а после Божественного приговора всякое слово недействительно. Нередко и воины препираются между собою, и каждая сторона выставляет на вид то, чего требует справедливость, но приговор царя решает спор. Сие же сказано и соделано было на пользу, чтобы и Даниилу Пророку знать, что он услышан, и народ, услышав, что Бог, по собственному Своему обетованию и по ходатайству праведного, спасает его, даже недостойного соделаться более целомудренным и возжелать исшествия в той мысли, что весьма великие улучит блага, если сподобится увидеть отечество. //**Письма. Книга I.**// ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **Но князь царства Персидского стоял против меня двадцать один день; но вот, Михаил, один из первых князей, пришел помочь мне, и я остался там при царях Персидских** **Но князь царства персидского стоял против меня двадцать один день** Как мне кажется, это тот ангел, которому вверена Персия, согласно с тем, что мы читаем в Второзаконии [[old:vtor:32:08|(32:8)]]: //егда разделяше Вышний языки// и //рассея сыны Адамовы, постави пределы языков по числу ангел Божиих//. Это те князья, о которых и апостол Павел говорит //премудрость глаголем в совершенных, юже никтоже от князей века сего разуме. Аще бо быша разумели, не быша Господа славы распяли// [[new:1kor:02:start|(1 Кор. 2:6–8)]]. Стоял же против него князь, то есть ангел персов, действуя в пользу вверенной ему страны, чтобы не был отпущен из плена весь народ. И хотя с первого дня, как пророк расположил сердце свое к уразумению, он был услышан Богом, но, может быть, потому и не был послан к нему ангел Божий для возвещения ему милости Божией, что в течение двадцати одного дня против него стоял князь персидский, перечислявший грехи народа иудейского [в доказательство того], что он справедливо удерживается в плену и не должен быть отпущен. **И вот Михаил, один из первых князей, пришел на помощь мне** Когда ангел персов противустоял молениям твоим и тому, чтобы был послан в тебе я, приносивший пред Богом молитвы твои, ко мне на помощь пришел ангел Михаил, охраняющий народ израильский. Под первыми же князьями мы разумеем архангелов. **И я оставался там при царе персидском**. Царем персидским называет ангела, то есть князя, и дает знать, что он оставался несколько времени подле Михаила, говорившего против князя персидского. **//Толкование на книги пророков Даниила, Осии, Иоиля.//** ===== Лопухин А.П. ===== **Но князь царства Персидского стоял против меня двадцать один день; но вот, Михаил, один из первых князей, пришел помочь мне, и я остался там при царях Персидских** См. Толкование на [[old:dan:10:11#lopuxin_ap|Дан. 10:11]] [<10>]