[<10>] ====== Толкования на Дан. 11:7 ====== ===== Прп. Ефрем Сирин ===== Ст. 7–9 **Но восстанет отрасль от корня ее, придет к войску и войдет в укрепления царя северного, и будет действовать в них, и усилится. Даже и богов их, истуканы их с драгоценными сосудами их, серебряными и золотыми, увезет в плен в Египет и на несколько лет будет стоять выше царя северного. Хотя этот и сделает нашествие на царство южного царя, но возвратится в свою землю** **И востанет от цвета корене его,** то есть от семени Александрова восстанет Антиох. **И приидет с силою из страны,** в которую отец его дал заложником, когда воцарился. **И приидет царь северский в крепости и силе**, т.е. хотя Александр и был сокрушен, но снова придет в силе и крепости. **И приидет в них, и одержит** царь южский **и сосуды вожделенны злата и сребра с пленники принесет во Египет.** Птоломей во второй раз восстанет на Александра, царя северского, и когда в силе и крепости пройдет его владениями, **возвратится на свою землю.** ===== Блж. Иероним Стридонский ===== Ст. 7–9 **Но восстанет отрасль от корня ее, придет к войску и войдет в укрепления царя северного, и будет действовать в них, и усилится. Даже и богов их, истуканы их с драгоценными сосудами их, серебряными и золотыми, увезет в плен в Египет и на несколько лет будет стоять выше царя северного. Хотя этот и сделает нашествие на царство южного царя, но возвратится в свою землю** По умерщвлении Вереники и по смерти Птоломея Филадельфа, отца её, в Египте, брат её, тоже Птоломей, именовавшийся Евергетом, третьям вступил на царство, как отрасль от корня её, потому что он был родным братом её. И пришел он с большим войском, и вступил в область царя северного, то есть Селевка, называвшегося Каллиником, который царствовал вместе с матерью, Лаодикою, в Сирии, и стал действовать там по своему произволу и настолько завладел ею, что взял Сирию, и Киликию, и верхние части за Евфратом и почти всю Азию. Но когда он услышал, что в Египте поднимается восстание, то, разграбив царство Селевка, взял сорок тысяч талантов серебра и две тысячи пятьсот драгоценных сосудов и истуканов богов, между которыми были и те, которые Камбиз по взятии Египта отправил в Персию. Поэтому народ египетский, преданный идолослужению, назвал его Евергетом [благодетелем] за то, что он после многих лет возвратил их богов. Сирию он удержал за собою, но Киликию отдал в управление своему другу Антюху, а области за Евфратом другому вождю, Ксантиппу. **//Толкование на книги пророков Даниила, Осии, Иоиля.//** ===== Лопухин А.П. ===== Ст. 7-8 **Но восстанет отрасль от корня ее, придет к войску и войдет в укрепления царя северного, и будет действовать в них, и усилится. Даже и богов их, истуканы их с драгоценными сосудами их, серебряными и золотыми, увезет в плен в Египет и на несколько лет будет стоять выше царя северного** Мстителем за Веренику явился "отрасль от корня ее," — брат Вереники, сын и преемник Птоломея Филадельфа, — Птоломей Евергет. Он умертвил убийцу и соперницу ее — Лаодику, а затем завладел принадлежащими Сирии областями: Киликией, Памфилией, Ионией, Палестиной и т.п. Грозное нашествие "южного" царя кончилось только благодаря поднявшемуся в Египте восстанию. Возвращаясь домой, Птоломей захватил из завоеванных областей бесчисленные сокровища, 40.000 талантов серебра и 2500 драгоценных сосудов и идолов, между которыми находились истуканы, перенесенные из Египта в Персию Камбизом. За возвращение последних Птоломей и получил название Евергета. В то время как он занимался успокоением Египта, Селевк снова привлек на свою сторону малоазийские области и предпринял поход против Египта, но в решительной битве потерпел такое поражение, что лишь с немногими спутниками возвратился в Антиохию. **//Толковая Библия.//** [<10>]