[<10>] ====== Толкования на Езд. 9:9 ====== ===== Лопухин А.П. ===== **Мы - рабы, но и в рабстве нашем не оставил нас Бог наш. И склонил Он к нам милость царей Персидских, чтоб они дали нам ожить, воздвигнуть дом Бога нашего и восстановить его из развалин его, и дали нам ограждение в Иудее и в Иерусалиме** //Дали нам ограждение// (gader) //в Иудее и в Иерусалиме// (ср. [[old:is:05:02|Ис 5:2-5]]). Gader — ограда, укрепленное место. Выражение не указывает на стены Иерусалима, которые к этому времени еще не были восстановлены, а имеет общий смысл. Ездра хочет сказать, что, благодаря покровительству персидских царей, иудеи получили спокойное и безопасное пребывание в своем прежнем отечестве. **//Толковая Библия.//** [<10>]