[<10>] ====== Толкования на Быт. 7:9 ====== ===== Свт. Кирилл Иерусалимский ===== **по паре, мужеского пола и женского, вошли к Ною в ковчег, как Бог повелел Ною** См. Толкование на [[old:gen:07:06#svt_kirill_ierusalimskij|Быт. 7:6]] ===== Блаж. Августин ===== **по паре, мужеского пола и женского, вошли к Ною в ковчег, как Бог повелел Ною** См. Толкование на [[old:gen:07:06#blazh_avgustin|Быт. 7:6]] ===== Еп. Виссарион (Нечаев) ===== 13 Паремия, положенная на вечерне в среду тре­тьей седмицы Великого поста (Быт 7:6–9). В сей паремии говорится о вступлении Ноя с семейст­вом и с бессловесными в ковчег. **два два внидоша к Ною в ковчег, мужеский пол и женский, якоже заповеда [Господь] Бог Ною** См. Толкование на [[old:gen:07:08#ep_vissarion_nechaev|Быт. 7:8]] ===== Лопухин А.П. ===== **по паре, мужеского пола и женского, вошли к Ною в ковчег, как Бог повелел Ною** //«по паре…»// Это не значит по одной паре, а вообще, попарно, причем самое количество также прежде уже было определено выше [[old:gen:07:02|(2 ст.)]]. [<10>]