[<10>] ====== Толкования на Быт. 10:11 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **Из сей земли вышел Ассур, и построил Ниневию, Реховоф-ир, Калах** Заметь здесь, между прочим, что нечестие предков не расстраивает вовсе нашу природу. Вот эти ниневитяне, которые своим покаянием заслужили милосердие Божие и отклонили (произнесенный на них) приговор Господа, имели прародителем сперва Хама, этого оскорбителя своего отца, а потом Неврода, человека жестокого и гордого, от которого произошел Ассур. Может быть, между ними были и другие, изнеженные и сластолюбивые люди, проводившие жизнь порочную и невоздержную, и преданные пьянству, смехотворству, шуткам и насмешкам. Но так как ниневитяне захотели показать искреннее раскаяние, то нечестие предков и не повредило им; напротив, они приобрели такое благоволение свыше, что даже до ныне прославляются за свой подвиг покаяния. **//Беседы на книгу Бытия. Беседа 29.//** ===== Свт. Филарет (Дроздов) ===== **Из сей земли вышел Ассур, и построил Ниневию, Реховоф-ир, Калах** **Из сей земли вышел Ассур**. Так обыкновенно переводили сие место древние. Новейшие, принимая אשור вместо אשורה, чему примеры есть ([[old:3ts:03:15|3 Цар. 3:15]]; [[old:2ts:06:10|2 Цар. 6:10]]), по большей части переводят так: //из сей земли вышел он//, то есть Нимрод, //в Ассирию//. **И построил Ниневию**. Ниневию Бохарт находит одну при Евфрате, а другую за Тигром; здесь, по–видимому, должно разуметь последнюю. **Реховоф–ир**, или //Реховоф–город//, так назывался, может быть, для различия от другого города //Реховоф–ганнагар// [[old:gen:36:37|(Быт. 36:37)]]. По свидетельству Ефрема, это //Адиабена//. **Калах**. По Ефрему, //Хетро//, или //Гарта//. //**Толкование на Книгу Бытия.**// ===== Блж. Иероним Стридонский===== **Из сей земли вышел Ассур и построил Ниневию, Реховоф-ир, Калах** Из этой земли распространилась империя ассирийцев, которые основали большой город Нин, в честь Нина, сына Беля. Евреи называют этот город Ninivem (נִ֣ינְוֵ֔ה). Его покаяния, а в противном случае гибели, целиком касалась проповедь Ионы. Слова «Ниневию и город Рообот» не следует понимать в смысле двух разных городов, но поскольку Рообот (רְחֹבֹ֥ת) переводится как «улицы», то следует читать так: «И построил Ниневию и улицы этого города». **//Еврейские вопросы на Книгу Бытия.//** ===== Аврелий Пруденций ===== **Из сей земли вышел Ассур, и построил Ниневию, Реховоф-ир, Калах** См. Толкование на [[old:gen:10:06#avrelij_prudencij|Быт. 10:6]] ===== Лопухин А.П. ===== **Из сей земли вышел Ассур, и построил Ниневию, Реховоф-ир, Калах** //«Из сей земли вышел Ассур…»// Одни из толковников принимают здесь имя «Ассур» в смысле собственного имени одного из сыновей Сима (22 ст. LXX, Вульгата, Лютер, Розенмюллер и др.) и толкуют данное место в том смысле, что, семиты, недовольные деспотическим правлением Нимрода и кушитов, предпочли удалиться на север и основать там новое царство. Но по мнению других (Таргум, Делич, Кейль, Ланге, Филарет и мн. другие), имя «Ассур» служит здесь нарицательным обозначением целой страны, в зависимости от чего и сам перевод текста должен быть несколько иным, а именно: «и из земли этой (Сеннаар) вышел он (Нимрод) в Ассирию…» //«и построил Ниневию…»// Вначале опорным пунктом господства Нимрода служил Вавилон; теперь он воздвигает новый центр своего владычества на север - город Ниневию. Эта впоследствии обширнейшая столица могущественнейшей ассирийской монархии ([[old:ion:03:03|Ион. 3:3]] и [[old:ion:04:11|Ион. 4:11]]) лежала на берегу реки Тигра, напротив Мосула, в области раскопок современного Куюнджика. //«Реховоф-ир, Калах...»// Первый из этих городов доселе остается неизвестным, хотя некоторые и склонны отождествлять его с библейским Елассаром или Ларсой - согласно клинообразных надписей, - находившейся при впадении в Тигр нижнего Заба. По буквальному же переводу с еврейского, слово Реховоф-ир - означает «город улиц», тем дается представление об его обширности. Название города «Калах» встречается в анналах царя Ассурнасирхабала (883-859 гг.), где о нем говорится, как о городе, построенном еще Салманассаром I. Местоположение его учеными определяется на юг от Ниневии, при впадении в Евфрат верхнего Заба, вблизи современного Нимруда. Другие, впрочем, предпочитают видеть его на месте современного местечка Калах-Шергат, в пяти милях на юг от Ниневии. [<10>]