[<10>] ====== Толкования на Быт. 10:29 ====== ===== Свт. Филарет (Дроздов) ===== **Офира, Хавилу и Иовава. Все эти сыновья Иоктана** **Офир**. Имя сие у аравов значит //богатого//. Перевод оного находит Бохарт в имени //Кассанитов//, которое происходит от слова חסן //хасан, сокрывать сокровище//. **Хавила**. Отселе страна //Хавлан//, близ земли Савеев. **Иовав**. //Иевав//, с арабского, //пустыня//. Такова была земля //Иоваритов// (может быть, //Иовавитов//), по Птолемею. //**Толкование на Книгу Бытия.**// ===== Блж. Иероним Стридонский===== **Офира, Хавилу и Иовава. Все эти сыновья Иоктана** См. Толкование на [[old:gen:10:26#blzh_ieronim_stridonskij|Быт. 10:26]] ===== Лопухин А.П. ===== **Офира, Хавилу и Иовава. Все эти сыновья Иоктана** //«Офира…»// Нет оснований видеть здесь Индию, известную в древности под этим именем; но, по всей вероятности, здесь разумеется какая-либо из юго-западных гаваней Аравии, ведшая торговлю с Индией и бывшая как бы ее торговой колонией (напр., Аден). //«Хавилу и Иовава…»// Первая означает, вероятно, северную область Йемена, а вторая с арабского означает «пустыню» и может служить указанием на Неджед. [<10>]