[<10>] ====== Толкования на Быт. 15:15 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **а ты отойдешь к отцам твоим в мире и будешь погребен в старости доброй** Не сказал – «умрешь», но **«отыдешь»**, как будто ему предстояло пойти в путь и переселиться из одной отчизны в другую. **«Отыдешь**, – говорит, – **ко отцем твоим»**, разумея не плотских (отцов), потому что как бы это могло быть, когда отец его был неверный? Не возможно было, чтобы верный праотец отошел в одно место (с неверными). //«Пропасть велик//а, – сказано, – //между нами и вами»// [[new:lk:16:26|(Лк.16:26)]]. Для чего же Он (Бог) сказал: **«отцем твоим?»** Он назнаменовал (этим словом) праведников, как то: Авеля, Ноя, Еноха и им подобных. **«Препитан в старости добрей»**. Может быть, кто-нибудь скажет, какая же добрая старость была у него (Авраама), когда всю жизнь свою он провел в таких скорбях? Не на это смотри, человек; а помысли о всегдашней его славе, как он, будучи странником, без отечества, без жилища, был славен и каким во все время пользовался заступлением Божиим. Итак, не по нынешним понятиям суди о вещах и не думай, что та старость добрая, которая проходит в удовольствиях и роскоши, в обладании богатством, множеством рабов, толпою слуг. Все это не сделало бы старости доброю, напротив, подвергло бы великому осуждению того, кто даже и в старости не хочет образумиться и при последнем издыхании не думает о том, что нужно, но каждый день работает чреву, гоняется за пиршествами, предается пьянству, и кто, не много спустя, за все это должен будет дать отчет. Только тот, кто провел свою жизнь в такой добродетели (как Авраам), тот поистине **«препитан в старости добрей»** оканчивает жизнь, и за здешние труды находит в будущем (веке) награду и воздаяния. Вот почему и говорит (Господь): так будет с твоими потомками, а сам ты отыдешь, **«препитан в старости добрей»**. Заметь опять и здесь, что если бы праведник не имел великого мужества и высокого любомудрия, то как и это могло бы смутить его помыслы! Если бы он похож был на многих других, он сказал бы: для чего Ты обещаешь распространить от меня такое великое потомство, если оно должно будет подвергнуться таким великим бедствиям и столько лет терпеть рабство? Какая мне в том польза? Но ничего такого и не подумал праведник; напротив, как благомыслящий домочадец, все принимал от Бога с любовию, и все Ему угодное ставил выше своих рассуждений. **//Беседы на книгу Бытия. Беседа 37.//** ===== Свт. Кирилл Александрийский ===== **а ты отойдешь к отцам твоим в мире и будешь погребен в старости доброй** См. Толкование на [[old:gen:15:01#svt_kirill_aleksandrijskij|Быт. 15:1]] ===== Свт. Филарет (Дроздов) ===== **а ты отойдешь к отцам твоим в мире и будешь погребен в старости доброй** **Ты пойдешь к предкам твоим в покой**. Подобным сему выражением и после означается смерть Аврама: и //присоединился к своему народу// [[old:gen:25:08|(Быт. 25:8)]]. Как Аврам //не пошел к предкам своим и не присоединился к народу своему// по телу, ибо умер в земле чуждой, то выражения сии были бы неуместны, если бы не относились к состоянию духовного человека по смерти. Из сего и других мест Св. Писания видно древнее общепринятое мнение, что человеки, близкие между собою в настоящей, сближаются и в будущей жизни, по некоторому единству духа и качеств, естественно основывающему единство судьбы ([[old:is:14:09|Ис. 14:9-10]]; [[old:iez:32:18|Иез. 32:18]] и сл.). //**Толкование на Книгу Бытия.**// ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **а ты отойдешь к отцам твоим в мире и будешь погребен в старости доброй** См. Толкование на [[old:gen:15:12#prp_efrem_sirin|Быт. 15:12]] ===== Еп. Виссарион (Нечаев) ===== XXIII. Паремия, положенная на вечерне во вторник пятой седмицы Великого поста (Быт. 15:1–15). В сей паремии описывается откровение Божие Авраму о судьбе его потомства. **Ты же отыдеши ко отцем твоим – в мире, препитан в старости добрей** Бедствия, предсказанные потомкам Аврама, самого его не коснутся; он в **мире отойдет ко отцам** своим, т. е. умрет спокойно, и душею своею, по разрешении ее от тела, при­соединится к душам предков своих. Что здесь идет речь об отшествии к отцам душею, а не о соединении с ними по телу в одной общей усыпальнице, это видно из того, что тело Аврама погребено в земле Ханаанской – в Хевроне [[old:gen:25:09|(Быт. 25:9)]], а не в Халдее, где жили и погребены его предки. – **«Препитан в старости добрей»** доживешь **до старости** глубокой и мирной, не утратив свежести и кре­пости телесной. Вместо τραφείς – **препитан**, откормленный, – в других греческих издани­ях, согласно с еврейским текстом, читается ταφεις – погребенный Пос­леднее чтение достойно предпочтения. **//Толкование на паремии из книги Бытия.//** ===== Дидим Слепец ===== **а ты отойдешь к отцам твоим в мире и будешь погребен в старости доброй** На первый взгляд кажется, что Бог возвещает здесь исход Аврама из этой жизни. Если же искать здесь более возвышенный смысл, то можно, пожалуй, сказать следующее. Мудрый отходит из этой жизни в мире, а помыслы грешного перепутаны: душа его пребывает в смятении. Но каким кого настигает смерть, таким он и будет судим. Кто еще здесь стяжает себе мир, в мире и отходит, а тот, у кого помыслы пребывают в смятении и замешательстве, таким будет судим. Это ясно из того, что сказано у Экклезиаста: //Дерево... там и останется, куда упадет// [[old:ekl:11:03|(Еккл. 11:3)]]. Не так бывает в действительности, ведь не всегда где дерево падает, там и остается, ибо оно часто перемещается в другое место. Но очевидно, что здесь образ дерева обозначает человека, который будет судим таким, каким обретается. Итак, соответствующим образом и Аврам //в мире// отойдет к отцам, благоугодив Богу и став общником того же обетования, что и они, ибо //первенец Христос, потом Христовы// [[new:1kor:15:23|(1 Кор. 15:23)]]. Но и у самих праведных различное обетование и обитель, ведь// много обителей у Отца// (ср. [[new:in:14:02|Ин. 14:2]]). Итак, человек добродетельный отойдет к отцам по духу, будучи их сыном по подобию нравов, даже если он имеет порочных отцов по плоти. //**На Книгу Бытия.**// ===== Лопухин А.П. ===== **а ты отойдешь к отцам твоим в мире и будешь погребен в старости доброй** //«а ты отойдешь к отцам своим… и будешь погребен в старости доброй»// В этих замечательных словах справедливо видят выражение идеи ветхозаветного бессмертия; на него указывает уже одно то, что в тексте ясно различается «уход к отцам» от «погребения тела», причем, если под последним, без сомнения, разумеется телесная, физическая смерть, то под первым может разуметься только духовное бессмертие, открывающее возможность загробного свидания с прежде умершими отцами. Толковать же это «приложение к отцам» в смысле обычного погребения в фамильной, родовой пещере, пример Аврама положительно не позволяет, ввиду того, что сам Аврам был погребен в пещере Махпел [[old:gen:25:09|(Быт. 25:9)]], отец его Фарра в Харране [[old:gen:11:32|(Быт. 11:32)]], а прочие предки в Уре Халдейском. [<10>]