[<10>] ====== Толкования на Быт. 18:14 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **Есть ли что трудное для Господа? В назначенный срок буду Я у тебя в следующем году, и у Сарры будет сын** См. Толкование на [[old:gen:18:10#svt_ioann_zlatoust|Быт. 18:10]] ===== Еп. Виссарион (Нечаев) ===== XXVI. Паремия, положенная на праздник рождества св. Иоанна Предтечи, 24 июня (Быт 17:15–17, 19, 18:11–14, 21:1–8). В сей паремии повествуется о переименовании Сары и о рождении Исаака. **Еда не возможет от Бога [может ли остаться бессильным у Бога] всяк глагол** См. Толкование на [[old:gen:18:13#ep_vissarion_nechaev|Быт. 18:13]] ===== Лопухин А.П. ===== **Есть ли что трудное для Господа? В назначенный срок буду Я у тебя в следующем году, и у Сарры будет сын** //«Есть ли что трудное для Господа?»// Прекрасное выражение идеи божественного всемогущества, лучшей параллелью которому могут служить слова Ангела к Пресвятой Деве Марии, сказанные ей во время благовещения: «у Бога не останется бессильным никакое слово» [[new:lk:01:37|(Лк. 1:37)]]. [<10>]