[<10>] ====== Толкования на Быт. 27:37 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **Исаак отвечал Исаву: вот, я поставил его господином над тобою и всех братьев его отдал ему в рабы; одарил его хлебом и вином; что же я сделаю для тебя, сын мой** Заметь, как тотчас с этого начинает Исаак, и ничего другого уже не говорит, а только предрекает Исаву рабство и подчинение: **«аще господина его сотворих тебе, и всю братию его сотворих рабы ему, пшеницею и вином утвердих его: тебе же что сотворю, чадо»**? Ничего более не остается. Если я сделал его господином твоим всех братьев рабами его и я желал ему обилия во всем нужном, то что еще остается? **//Беседы на книгу Бытия. Беседа 53.//** ===== Свт. Филарет (Дроздов) ===== **Исаак отвечал Исаву: вот, я поставил его господином над тобою и всех братьев его отдал ему в рабы; одарил его хлебом и вином; что же я сделаю для тебя, сын мой** **Вот, я поставил его господином** и проч. Предсказание здесь представлено событием в знак достоверности [[old:ier:01:10|(Иер. 1:10)]]. **Что же я сделаю тебе, сын мой?** Благословение, данное Иакову, Исаак почитает препятствием благословению Исава: по самому содержанию первого благословения, в котором уже включалось унижение Исава; потому что в нечаянном благословении Иакова он видит руку Божию, карающую Исава; не потому ли еще, что сила благословения, которая как останок первоначального благословения Божия, облекшего человека властью и могуществом над всем миром, обитала в патриархах и посредством духовных общений переходила от предков к потомкам, что сия сила, единожды быв возбуждена верою и прелияна всею полнотою своею, обыкновенно не возбуждалась более в преподавшем ее в прежнем образе и степени? //**Толкование на Книгу Бытия.**// ===== Еп. Виссарион (Нечаев) ===== XXIX. Паремия, положенная на вечерне в понедель­ник шестой седмицы Великого поста (Быт. 27:1–41). В сей паремии повествуется о благословении Исааком Иакова. **Отвещав же Исаак, рече Исаву: аще господина его сотворих тебе, и всю братию его сотворих рабы ему, пшеницею и вином утвердих его: тебе же что сотворю, чадо** **«Тебе что сотворю, чадо?»** Ты мне жалок, любовь моя к тебе по-прежнему наполняет мое сердце; но я не знаю, чем тебя благословить. В благословении Иакова я не только нахожу препятствие к низведению равносильного благо­словения на тебя, но и вижу унижение тебя. Если воля Божия моими устами нарекла Иакова **господином** над тобой и над твоими потомками, братьями его потомков, то могу ли я благословить тебя независимостью? Если Богу угодно чрез меня утвердить за одним Иаковом обладание землею Ханаанскою, обильной **хлебом и вином**, то могу ли я, вопреки воле Божией, разделить ее между вами обоими? Я затрудняюсь благословить тебя так, чтобы это было не в ущерб преимуществам, предоставленным волею Божиею твоему брату. **//Толкование на паремии из книги Бытия.//** ===== Лопухин А.П. ===== **Исаак отвечал Исаву: вот, я поставил его господином над тобою и всех братьев его отдал ему в рабы; одарил его хлебом и вином; что же я сделаю для тебя, сын мой** См. Толкование на [[old:gen:27:34#lopuxin_ap|Быт. 27:34]] [<10>]