[<10>] ====== Толкования на Быт. 39:16 ====== ===== Свт. Кирилл Александрийский ===== ** И оставила одежду его у себя до прихода господина его в дом свой** См. Толкование на [[old:gen:39:07#svt_kirill_aleksandrijskij|Быт. 39:7]] ===== Лопухин А.П. ===== Ст. 16-18 **И оставила одежду его у себя до прихода господина его в дом свой. И пересказала ему те же слова, говоря: раб Еврей, которого ты привел к нам, приходил ко мне ругаться надо мною. Но, когда я подняла вопль и закричала, он оставил у меня одежду свою и убежал вон** То же искусство — занять вместо положения обвиняемой роль обвинительницы — выражает жена Потифара и в обращении к мужу (о нем пренебрежительно упомянула она еще, [[old:gen:39:14|ст. 14]], в разговоре с домашними): ему она высказывает свой притворный гнев и упреки за то, что он, неосмотрительно введя в дом «раба-еврея», сам был последней, хотя и косвенной, причиной ее и семьи позора. **//Толковая Библия.//** [<10>]