====== Бытие. Глава 44 ====== - [[old;gen:44:01|И приказал Иосиф начальнику дома своего, говоря: наполни мешки этих людей пищею, сколько они могут нести, и серебро каждого положи в отверстие мешка его,]] - [[old;gen:44:02| а чашу мою, чашу серебряную, положи в отверстие мешка к младшему вместе с серебром за купленный им хлеб. И сделал тот по слову Иосифа, которое сказал он.]] - [[old;gen:44:03| Утром, когда рассвело, эти люди были отпущены, они и ослы их.]] - [[old;gen:44:04| Еще не далеко отошли они от города, как Иосиф сказал начальнику дома своего: ступай, догоняй этих людей и, когда догонишь, скажи им: для чего вы заплатили злом за добро?]] - [[old;gen:44:05| Не та ли это, из которой пьет господин мой и он гадает на ней? Худо это вы сделали.]] - [[old;gen:44:06| Он догнал их и сказал им эти слова.]] - [[old;gen:44:07| Они сказали ему: для чего господин наш говорит такие слова? Нет, рабы твои не сделают такого дела.]] - [[old;gen:44:08| Вот, серебро, найденное нами в отверстии мешков наших, мы обратно принесли тебе из земли Ханаанской: как же нам украсть из дома господина твоего серебро или золото?]] - [[old;gen:44:09| У кого из рабов твоих найдется, тому смерть, и мы будем рабами господину нашему.]] - [[old;gen:44:10| Он сказал: хорошо; как вы сказали, так пусть и будет: у кого найдется чаша, тот будет мне рабом, а вы будете не виноваты.]] - [[old;gen:44:11| Они поспешно спустили каждый свой мешок на землю и открыли каждый свой мешок.]] - [[old;gen:44:12| Он обыскал, начал со старшего и окончил младшим; и нашлась чаша в мешке Вениаминовом.]] - [[old;gen:44:13| И разодрали они одежды свои, и, возложив каждый на осла своего ношу, возвратились в город.]] - [[old;gen:44:14| И пришли Иуда и братья его в дом Иосифа, который был еще дома, и пали пред ним на землю.]] - [[old;gen:44:15| Иосиф сказал им: что это вы сделали? разве вы не знали, что такой человек, как я, конечно угадает?]] - [[old;gen:44:16| Иуда сказал: что нам сказать господину нашему? что говорить? чем оправдываться? Бог нашел неправду рабов твоих; вот, мы рабы господину нашему, и мы, и тот, в чьих руках нашлась чаша.]] - [[old;gen:44:17| Но Иосиф сказал: нет, я этого не сделаю; тот, в чьих руках нашлась чаша, будет мне рабом, а вы пойдите с миром к отцу вашему.]] - [[old;gen:44:18| И подошел Иуда к нему и сказал: господин мой, позволь рабу твоему сказать слово в уши господина моего, и не прогневайся на раба твоего, ибо ты то же, что фараон.]] - [[old;gen:44:19| Господин мой спрашивал рабов своих, говоря: есть ли у вас отец или брат?]] - [[old;gen:44:20| Мы сказали господину нашему, что у нас есть отец престарелый, и младший сын, сын старости, которого брат умер, а он остался один от матери своей, и отец любит его.]] - [[old;gen:44:21| Ты же сказал рабам твоим: приведите его ко мне, чтобы мне взглянуть на него.]] - [[old;gen:44:22| Мы сказали господину нашему: отрок не может оставить отца своего, и если он оставит отца своего, то сей умрет.]] - [[old;gen:44:23| Но ты сказал рабам твоим: если не придет с вами меньший брат ваш, то вы более не являйтесь ко мне на лице.]] - [[old;gen:44:24| Когда мы пришли к рабу твоему, отцу нашему, то пересказали ему слова господина моего.]] - [[old;gen:44:25| И сказал отец наш: пойдите опять, купите нам немного пищи.]] - [[old;gen:44:26| Мы сказали: нельзя нам идти; а если будет с нами меньший брат наш, то пойдем; потому что нельзя нам видеть лица того человека, если не будет с нами меньшого брата нашего.]] - [[old;gen:44:27| И сказал нам раб твой, отец наш: вы знаете, что жена моя родила мне двух сынов;]] - [[old;gen:44:28| один пошел от меня, и я сказал: верно он растерзан; и я не видал его доныне;]] - [[old;gen:44:29| если и сего возьмете от глаз моих, и случится с ним несчастье, то сведете вы седину мою с горестью во гроб.]] - [[old;gen:44:30| Теперь если я приду к рабу твоему, отцу нашему, и не будет с нами отрока, с душею которого связана душа его,]] - [[old;gen:44:31| то он, увидев, что нет отрока, умрет; и сведут рабы твои седину раба твоего, отца нашего, с печалью во гроб.]] - [[old;gen:44:32| Притом я, раб твой, взялся отвечать за отрока отцу моему, сказав: если не приведу его к тебе, то останусь я виновным пред отцом моим во все дни жизни.]] - [[old;gen:44:33| Итак пусть я, раб твой, вместо отрока останусь рабом у господина моего, а отрок пусть идет с братьями своими:]] - [[old;gen:44:34| ибо как пойду я к отцу моему, когда отрока не будет со мною? я увидел бы бедствие, которое постигло бы отца моего.]]