[<10>] ====== Толкования на Быт. 47:12 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **И снабжал Иосиф отца своего и братьев своих и весь дом отца своего хлебом, по потребностям каждого семейства** Так оправдалось то, что говорил он братьям: //«посла мя Бог пред вами оставити вам останок на земли»// [[old:gen:45:07|(Быт.45:7)]], //«и на жизнь посла мя Бог пред вами»// [[old:gen:45:05|(Быт.45:5)]]. **«Деляше**, – сказано, – **хлеб по числу тел»**. Что значит: **по числу тел**? Значит, сколько потребно было для каждого. В Писании обыкновенно называется весь человек – иногда душою, иногда – телом. И как выше было сказано: в семидесяти пяти душах сошел Иаков в Египет, вместо того, чтобы сказать: семьдесят пять «мужей и жен», – так и здесь говорится: по числу тел, то есть, на каждого человека. Таким образом, в то время, когда весь Египет и земля ханаанская страдали от голода, дом Иакова благоденствовал, имея продовольствие, как бы из источников каких-либо текущее. **//Беседы на книгу Бытия. Беседа 65.//** ===== Свт. Филарет (Дроздов) ===== **И снабжал Иосиф отца своего и братьев своих и весь дом отца своего хлебом, по потребностям каждого семейства** **По числу лиц** (по потребностям каждого семейства). С еврейского буквально по устам детища. //**Толкование на Книгу Бытия.**// ===== Лопухин А.П. ===== **И снабжал Иосиф отца своего и братьев своих и весь дом отца своего хлебом, по потребностям каждого семейства** Поселив отца и братьев в Гесеме или Раамсесе, Иосиф предупредительно доставлял хлеб им с семьями, — принимая во внимание и количество детей (с Евр «по устам дитяти»). [<10>]