[<10>] ====== Толкования на Быт. 49:20 ====== ===== Свт. Амвросий Медиоланский ===== **Для Асира - слишком тучен хлеб его, и он будет доставлять царские яства** В переводе на наш язык //Асир// означает «богатство». Итак, кто же богат, как не в //бездне богатства и премудрости и ведения Божия//? ([[new:rim:11:33|Рим. 11:33]]) Кто же богат, как не Господь Иисус, Который всегда изобилен и не имеет никогда недостатка? Нищим Он пришел в этот мир, но всем изобиловал, всех исполнил благ - каков же в богатствах Тот, Кто и в нищете Своей всех сделал богатыми! Но Он нищ ради нас, а богат вместе с Отцом. Он был нищ, чтобы освободить нас от нужды, как и апостол учит, говоря: //Он, будучи богат, обнищал ради вас, дабы вы обогатились Его нищетою// ([[new:2kor:08:09|2 Кор. 8:9]]). Его нищета обогащает, края Его одежды исцеляют (ср. [[new:mf:09:20|Мф. 9:20-22]], [[new:mf:14:34|14:34-36]]), голод насыщает, смерть оживотворяет, погребение воскрешает (ср. [[new:rim:06:03|Рим. 6:3-11]]). Итак, Он есть богатая сокровищница, чей //хлеб тучен//. И верно, что Его хлеб //тучен//, ведь тот, кто будет есть его, не сможет больше алкать (ср. [[new:in:06:35|Ин. 6:35]]). Этот хлеб Он дал апостолам, чтобы они разделили среди верующего народа (ср. [[new:mf:15:36|Мф. 15:36]]), и ныне нам дает этот хлеб, который священник каждый день освящает своими словами. Итак, этот хлеб стал пищей святых, и мы можем принять Самого Господа, Который дал нам Свою плоть, как Он Сам сказал: //Я есмь хлеб жизни. Отцы ваши ели манну в пустыне и умерли; хлеб же, сходящий с небес, таков, что ядущий его не умрет// ([[new:in:06:48|Ин. 6:48-50]]). //**О патриархах.**// ===== Свт. Кирилл Александрийский ===== **Для Асира - слишком тучен хлеб его, и он будет доставлять царские яства** //О Асире// **Для Асира - слишком тучен хлеб его, и он будет доставлять царские яства** [[old:gen:49:20|(Быт. 49:20)]]. Асир опять значит «богатство». Таково знаменование имени. Но думаю, что под ним разумеется тот, //в Котором сокрыты все сокровища премудрости и ведения// [[new:kol:02:03|(Кол. 2:3)]], то есть Христос, //сокровище, скрытому на поле// [[new:mf:13:44|(Мф. 13:44)]], многоценный бисер [[new:mf:13:46|(ст. 46)]], и под образом премудрости весьма ясно говорящий: //богатство и слава у меня, сокровище непогибающее и правда// [[old:pr:08:18|(Притч. 8:18).]] Он же есть и //посещающий землю//, как говорит Давид: //обильно обогащаешь ее// [[old:ps:064:10|(Пс. 64:10)]]. Пишет нам также в одном месте и премудрый Павел о Нем: //Непрестанно благодарю Бога моего за вас, ради благодати Божией, дарованной вам во Христе Иисусе, потому что в Нем вы обогатились всем, всяким словом и всяким познанием// [[new:1kor:01:04|(1 Кор. 1:4-5)]]. Ибо Он обнищал с нами, хотя //Он, будучи богат, обнищал ради вас, дабы вы обогатились Его нищетою// [[new:2kor:08:09|(2 Кор. 8:9)]]. Здесь же, конечно, заключается и **тучен хлеб**, то есть весьма жирный и питательный; потому что питает нас Господь наш Иисус Христос, не манну чувственную ниспосылающий, как древле израильтянам, но Себя Самого водворяющий в душах верующих чрез Святого Духа. Посему и говорил Он народу Иудейскому: //истинно говорю вам: не Моисей дал вам хлеб с неба, а Отец Мой дает вам истинный хлеб с небес. Ибо хлеб Божий есть тот, который сходит с небес и дает жизнь миру// [[new:in:06:32|(Ин. 6:32-33)]]. И еще: //Я есмь хлеб жизни// [[new:in:06:35|(ст. 35)]]. Может быть, понимаем, Он, как хлеб животворящий, и в некотором более таинственном смысле. Дает же пищу князем. Ибо я мог бы сказать, что Престолы и Власти, Начала и Силы, Ангелы и Архангелы, и вся тварь святая и разумная делает Христа своею пищею. Но это должно быть понимаемо как следует. Впрочем и руководителям находящихся на земле паств раздает Он пищу, очевидно духовную, откровение тайн Божественных, ведение всякой добродетели, дабы и они могли питать врученные их руководству народы приводящими к жизни учениями. Посему Он и говорит им: //даром получили, даром давайте// [[new:mf:10:08|(Мф. 10:8)]]. Равно также и в другом месте: //Кто же верный и благоразумный раб, которого господин его поставил над слугами своими, чтобы давать им пищу во время? Блажен тот раб, которого господин его, придя, найдет поступающим так; истинно говорю вам, что над всем имением своим поставит его// [[new:mf:24:45|(Мф. 24:45-47]]; [[new:lk:12:42|Лк. 12:42-44)]]. Так поступающими мы найдем учителей церковных и прежде их — святых Апостолов. Так блаженный Павел пишет в Послании к некоторым: //ибо я весьма желаю увидеть вас, чтобы преподать вам некое дарование духовное к утверждению вашему// [[new:rim:01:11|(Рим. 1:11).]] Но и они говорят, что получают утешение от Бога, как исполняющего их благами свыше и утучняющего обильно дарованиями чрез Духа подаваемыми. Итак, Асир представляет собою Христа или тех, которые обогатились Христом, для которых Он разумеется также и как **тучен хлеб**. ===== Свт. Филарет (Дроздов) ===== **Для Асира - слишком тучен хлеб его, и он будет доставлять царские яства** К жребию Асира в земле Ханаанской принадлежала плодоносная земля при Кармиле ([[old:nav:19:24|Нав. 19:24]], сл.). //**Толкование на Книгу Бытия.**// ===== Сщмч. Ипполит Римский ===== **Для Асира - слишком тучен хлеб его, и он будет доставлять царские яства** Здесь пророк намекает или на апостолов, которые служили и разделяли хлеб жизни, или на Спасителя, - предвозвещая или научая нас, что сходящий с небес хлеб станет пищей и питием для святых. Ибо //Асир// означает «богатство», поскольку только Он был способен насытить всех приходящих. В самом деле, Сам Христос засвидетельствовал о Себе: //Я есмь хлеб, сшедший с небес. Отцы ваши ели манну в пустыне и умерли; ядущий от Моего хлеба не увидит смерти вовек// ([[new:in:06:48|Ин. 6:48-51]], [[new:in:08:51|8:51]]). //**О благословениях Исаака и Иакова.**// ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **Для Асира - слишком тучен хлеб его, и он будет доставлять царские яства** **Асир, земля его добра, и той даст пищу князем**. Это Церковь, которая дает отпущение грехов и врачевство жизни не только царям, но и всему воинству, сопровождающему царей. **Асир, земля его добра**. Это значит то же, что сказано Моисеем: Асир //омочит в елей ногу свою// [[old:vtor:33:24|(Втор. 33:24)]], вероятно потому, что земля его была обильна. **И той даст пищу князем**; разумеются чистый елей и лучшие вина в наследии Асировом. ===== Руфин ===== **Для Асира - слишком тучен хлеб его, и он будет доставлять царские яства** Поскольку //Асир// означает «блаженный», то и хлеб этого [нашего] человека назван //тучным//, ибо такого человека, обратившегося от заблуждения через покаяние, постепенно и шаг за шагом, мы ныне ведем к возрастанию блаженства, - после его обращения, после духовного познания и после победы над искушением. Ведь он ест тот хлеб, //который сходит с небес и дает жизнь Muру// ([[new:in:06:33|Ин. 6:33]]), и этот хлеб //тучен// для него. //**О благословениях патриархов.**// ===== Лопухин А.П. ===== **Для Асира - слишком тучен хлеб его, и он будет доставлять царские яства** Асиру обещается чрезвычайное плодородие почвы, обилие хлеба и пряностей, которые будут в употреблении и для царского стола (ср. [[old:vtor:33:24|Втор. 33:24–25)]]. Действительно, территория Асира между Кармилом и Ливаном на границе с Финикией была плодоноснейшей в Палестине местностью, и произведения ее доставлялись ко двору царей израильских и финикийских. [<10>]