[<10>] ====== Толкования на Иер. 1:7 ====== ===== Прав. Иоанн Кронштадтский ===== Ст. 7-8 **Но Господь сказал мне: не говори: "я молод "; ибо ко всем, к кому пошлю тебя, пойдешь, и все, что повелю тебе, скажешь. Не бойся их; ибо Я с тобою, чтобы избавлять тебя, сказал Господь** Господь Бог лучше нас знает наши силы, следовательно, когда Он посылает нас на известное дело, мы должны идти безотговорочно. Пророк Иеремия говорит, что он отрок еще и не может хорошо говорить. Но Всеведущий видит, как он по Его слову пойдет и в состоянии будет все говорить: **пойдешь, и все ... скажешь**. А в какой опасности пророк от своих соотечественников развращенных! Это не могло не страшить его. Но Всемогущий утешает его надеждою на Свою сильную помощь: **не бойся их; ибо Я с тобою**. **//Дневник. Том I. 1856.//** ===== Блж. Иероним Стридонский ===== Ст. 7-8 **Но Господь сказал мне: не говори: "я молод "; ибо ко всем, к кому пошлю тебя, пойдешь, и все, что повелю тебе, скажешь. Не бойся их; ибо Я с тобою, чтобы избавлять тебя, сказал Господь** //И сказал Господь ко мне: не говори: «я отрок», ибо ко всему, к чему пошлю тебя, ты пойдешь, и все, что повелю тебе, скажешь. Не бойся от лица их; ибо Я с тобою, чтобы избавлять тебя, говорит Господь.// Не смотри, говорить, на возраст; ибо, по слову другого пророка, ты знаешь: //«седины человека – мудрость его»// [[old:prs:04:09|(Прем. 4:9)]]; пусть будет только воля твоя на то, чтобы идти; Я буду сопутствовать тебе и при Моей помощи ты исполнишь все: //«открой уста твои и Я исполню их»// [[old:ps:080:11|(Пс. 80:11)]], Смотри не на множество тех, кому и против кого ты будешь говорить, а на Меня, Который с тобою, чтобы избавлять тебя, говорит Господь. Избавляет же Господь не в том смысле, чтобы пророк был свободен от гонений и бедствий, ибо мы читаем, что он потерпел многое, но в том, что терпением он побеждает все и не уступает бедствиям. **//Шесть книг толкований на пророка Иеремию.//** ===== Лопухин А.П. ===== Ст. 7-8 **Но Господь сказал мне: не говори: "я молод "; ибо ко всем, к кому пошлю тебя, пойдешь, и все, что повелю тебе, скажешь. Не бойся их; ибо Я с тобою, чтобы избавлять тебя, сказал Господь** Иегова однако успокаивает смущение Иеремии, обещая ему, что он сможет исполнить волю Божию, потому что Сам Бог будет ему помогать в этом, будет спасать его от нападений врагов. //Пойдешь// — правильнее перевести повелит. наклонением: //иди//. — //Скажешь = говори//. **//Толковая Библия.//** См. также Толкование на [[old:ier:01:04#lopuxin_ap|Иер. 1:4]] [<10>]