[<10>] ====== Толкования на Иер. 2:26 ====== ===== Блж. Иероним Стридонский ===== Ст. 26-27 **Как вор, когда поймают его, бывает осрамлен, так осрамил себя дом Израилев: они, цари их, князья их, и священники их, и пророки их, - говоря дереву: "ты мой отец", и камню: "ты родил меня"; ибо они оборотили ко Мне спину, а не лице; а во время бедствия своего будут говорить: "встань и спаси нас"** //Как бывает осрамлен вор, когда поймают его, так осрамился дом Израилев, они и цари их, князья и священники, и пророки их.// Хотя безстыдно и нагло лицо воров, однако и оно краснеет, когда вор будет пойман в воровстве. Так и Израиль, говорящий дереву: //ты мой отец, и камню: ты родил меня//, признающий творцами тех, коих сам сделал, посрамится когда будет уличен в своем идолопоклонстве. И чтобы мы не думали, что он говорит это о народе, упоминает о царях и князьях, священниках и пророках их. Будем пользоваться этим свидетельством против князей наших и против тех, кои в церкви считаются начальниками, когда они будут обличены в поносных грехах. Обратили ко мне спину, а не лицо. Пренебрегающие словесами Божиими обращают к Богу спину, а не лицо. Ибо, когда учитель приказывает, то это признак повиновения, если кто слушает склонивши пред ним голову; а если обращаете спину, то это признак пренебрежения, как и в другом месте написано:// «и обратили ко мне плечи уходящие»// [[old:zah:07:11|(Зах. 7:11)]]. Пренебрегли, говорит Господь, заповеди Мои настолько, что не захотели даже и слушать, а высокомерие духа обнаружили и телодвижением А во время бедствия своего будут говорить: встань и избави нас. Те, кои не очувствовались при посредстве благодеяний, восчувствуют Бога при посредстве наказаний. **//Шесть книг толкований на пророка Иеремию.//** =====Лопухин А.П.===== Ст. 26-28 **Как вор, когда поймают его, бывает осрамлен, так осрамил себя дом Израилев: они, цари их, князья их, и священники их, и пророки их, - говоря дереву: "ты мой отец ", и камню: "ты родил меня"; ибо они оборотили ко Мне спину, а не лице; а во время бедствия своего будут говорить: "встань и спаси нас!" Где же боги твои, которых ты сделал себе? - пусть они встанут, если могут спасти тебя во время бедствия твоего; ибо сколько у тебя городов, столько и богов у тебя, Иуда** Здесь пророк сравнивает народ Израильский с вором, которого поймали на месте преступления и который не имеет, чем оправдать себя. Такой же стыд должны почувствовать Израильтяне пред лицом грядущих на них бедствий. Они тщетно будут обращаться к своим идолам, которых они повсюду наставили — те не помогут им! — //Дерево// — это деревянный столб в честь богини Ашеры. //Камень// — каменный столб в честь Ваала ([[old:os:03:04|Ос. 3:4]]; [[old:os:10:13|10:13]]). К ним евреи обращались с почтительными наименованиями: //отец, мать//, забывая, что у них был один отец — Иегова ([[old:vtor:32:06|Втор. 32:6]]). **//Толковая Библия.//** См. также Толкование на [[old:ier:02:14#lopuxin_ap|Иер. 2:14]] [<10>]