[<10>] ====== Толкования на Иер. 48:45 ====== =====Лопухин А.П.===== **Под тенью Есевона остановились бегущие, обессилев; но огонь вышел из Есевона и пламя из среды Сигона, и пожрет бок Моава и темя сыновей мятежных** Здесь есть сходство с кн. [[old:chis:21:28|Чис. 21:28]] и [[old:chis:21:29|29]], где идет речь о пламени войны, которое из Есевона (при Сигоне) пожрало Моавитскую страну. То же самое повторится снова: из Есевона придет погибель на Моава (ср. [[old:ier:48:02|ст. 2]]). — //Под тению Есевона//… Смысл этого трудного выражения и следующих за ним слов лучше всего передать так: спасения моавитяне не найдут. Они подойдут к Есевону, городу крепкому, но этот город уже занят врагами, и отсюда не спасение, а огонь выйдет на Моавитскую землю. Этот город, древнее жилище царя Сигона, изведет из себя пламя (неприятельские войска, которые будут иметь опорный пункт в этом городе) и это пламя сожжет Моава — его бока и темя, т. е. доберется до крайних пунктов земли моавитской и до самых укрепленных и возвышенных ее пунктов. — //Сыновья мятежные// — название моавитян, которые постоянно готовы были нападать на евреев и производить среди них смятение. **//Толковая Библия.//** См. также Толкование на [[old:ier:48:01#lopuxin_ap|Иер. 48:1]] [<10>]