[<10>] ====== Толкования на Иез. 6:2 ====== ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **сын человеческий! обрати лице твое к горам Израилевым и прореки на них** См. Толкование на [[old:iez:06:01#blzh_ieronim_stridonskij|Иез. 6:1]] =====Лопухин А.П.===== **сын человеческий! обрати лице твое к горам Израилевым и прореки на них** Палестина, особенно Иудея - гористая страна, почему пророк, живший в вавилонской низменности, любить называть ее //“горами Израилевыми”,// ср. [[old:iez:13:17|XIII:17]] и др. Но это название имеет для пророка еще и совершенно особое значение: на горах стоят ненавистные ему алтари высот. **//Толковая Библия.//** [<10>]