[<10>] ====== Толкования на Иез. 7:17 ====== ===== Прп. Ефрем Сирин ===== Ст. 17 **У всех руки опустятся, и у всех колени задрожат, как вода** Ст. 19 **Серебро свое они выбросят на улицы, и золото у них будет в пренебрежении. Серебро их и золото их не сильно будет спасти их в день ярости Господа. Они не насытят ими душ своих и не наполнят утроб своих; ибо оно было поводом к беззаконию их** **Вся руки разслабеют. И сребро свое на стогнах повергнут.** Сим означается скорбь, какая постигнет Иудеев во время плена. **Руки разслабеют**, так что Иудеи не в силах будут сражаться и спасать имущество свое. **И вся колена источат воды**, т.е. истекут потом от мучительной скорби. В еврейском же читается: **вся стегна окаляются мокростию**. ===== Блж. Иероним Стридонский ===== Ст. 17-18 **У всех руки опустятся, и у всех колени задрожат, как вода. Тогда они препояшутся вретищем, и обоймет их трепет; и у всех на лицах будет стыд, и у всех на головах плешь** Вместо колен с текущею водою LХХ перевили: //лядвеи осквернятся мокротою//. Когда все будут трепетать и убегут на горы, то руки всех опустятся и никто не будет в состоянии противостать врагам и, вследствие великого испуга, урина запачкает колена и мочевой пузырь не будет в состоянии удержать изливающуюся жидкость. Они препояшутся вретищами и ужас овладеет всеми. Это сбылось над этим народом не только при вавилонях, но и при римлянах, когда пришел на них до конца гнев Божий. Впрочем, и в нашей Иудее, в которой исповедуют Господа, когда умножатся беззакония и охладеет любовь многих, то все руки, [делающие] добрые дела, опустятся и будет течь жидкость по всем коленам или лядвеям тех, которые искали недозволенного сожития и которых Писание в законе называет γονορ`ῥύεις, то есть //подвергающимися излиянию семени//. Поэтому таковые должны препоясаться вретищами покаяния и страшиться грядущего суда. Кто сделает это, тот удостоится услышать слова Исаи [[old:is:35:03|(35:3)]]: //укрепитеся руце ослабленные и колена расслабленая утвердитесь//. //**Толкование на пророка Иезекииля.**// =====Лопухин А.П.===== **У всех руки опустятся, и у всех колени задрожат, как вода** Страх жителей (или, в частности, беглецов [[old:is:35:16|ст. 16]]) за свою жизнь будет настолько силен, что проявится во вне: беспомощно повиснут руки, бессильные за что-нибудь взяться, и ноги откажутся служить, дрожа //как вода// (ср. [[old:nav:07:05|Нав VII:5]]; [[old:ps:021:15|Пс ХХI:15;]] [[old:ps:108:24|CVIII:24;]] [[old:iov:04:04|Иов IV:4]]); слав.: //“и вся стегна окаляются мокростию”// (неудержание мочи). **//Толковая Библия.//** См. также Толкование на [[old:iez:07:10#lopuxin_ap|Иез. 7:10]] [<10>]