[<10>] ====== Толкования на Иез. 15:2 ====== ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **сын человеческий! какое преимущество имеет дерево виноградной лозы перед всяким другим деревом и ветви виноградной лозы - между деревами в лесу** **Что было бы древо лозное от всех древес?** Виноградная лоза среди дубравных дерев есть Израиль; виноградные ветви - колена его; дубравные же дерева - язычники. ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **сын человеческий! какое преимущество имеет дерево виноградной лозы перед всяким другим деревом и ветви виноградной лозы - между деревами в лесу** См. Толкование на [[old:iez:15:01#blzh_ieronim_stridonskij|Иез. 15:1]] =====Лопухин А.П.===== **сын человеческий! какое преимущество имеет дерево виноградной лозы перед всяким другим деревом и ветви виноградной лозы - между деревами в лесу** Сравнение Израиля с виноградной лозой, этим благороднейшим произведением Ханаана, было естественно (ср. [[new:mf:21:33|Мф XXI:33]]) и старо. Народные певцы могли изобрести его для восхваления нации (храм Ирода был украшен этим символом Израиля. И. Флавий, De bello jud. V, 5, 4). Писатели-пророки, сначала Осия [[old:os:10:01|(X:1)]], затем Иеремия [[old:ier:02:21|(II:21),]] а также Исаия, ([[old:is:05:01|V:1]] и д.) должно быть переняли его и обратили в плохую сторону: Израиль, подобен благородной виноградной ветви, ставшей дикою. Пророк Иезекииль развивает это сравнение тоже в плохую сторону, но совершенно в другом отношении. Израиль вне заветных отношений к Иегове ниже других народов во всех отношениях - по протяжению страны, по богатству, военному могуществу, искусствам. Притча искусно развивается в ряде вопросов, которые все требуют отрицательного ответа, причем каждый следующий указывает худшее предыдущего качество. **//Толковая Библия.//** [<10>]