[<10>] ====== Толкования на Иез. 18:15 ====== ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **на горах жертвенного не ест, к идолам дома Израилева не обращает глаз своих, жены ближнего своего не оскверняет** См. Толкование на [[old:iez:18:14#blzh_ieronim_stridonskij|Иез. 18:14]] =====Лопухин А.П.===== Ст. 15-17 **на горах жертвенного не ест, к идолам дома Израилева не обращает глаз своих, жены ближнего своего не оскверняет, и человека не притесняет, залога не берет, и насильно не отнимает, хлеб свой дает голодному, и нагого покрывает одеждою, от обиды бедному удерживает руку свою, роста и лихвы не берет, исполняет Мои повеления и поступает по заповедям Моим, - то сей не умрет за беззаконие отца своего; он будет жив** Повторяют [[old:iez:18:06|6-9]] с опущением менее важного [[old:iez:18:06|(6b)]] и сокращением выражений ([[old:iez:18:08|8а]] ср. с [[old:iez:18:17|17 ст]].): вместо “должнику возвращает залог” - //“залога не берет”//, что еще лучше (но по-слав.: //“не удержт”//); вместо “от неправды удерживает руку свою” - //“от (обиды) бедному…”,// но в слав. тожественно с [[old:iez:18:08|8 ст.]] **//Толковая Библия.//** [<10>]