[<10>] ====== Толкования на Иез. 23:29 ====== ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **И поступят с тобою жестоко, и возьмут у тебя все, нажитое трудами, и оставят тебя нагою и непокрытою, и открыта будет срамная нагота твоя, и распутство твое, и блудодейство твое** См. Толкование на [[old:iez:23:28#blzh_ieronim_stridonskij|Иез. 23:28]] =====Лопухин А.П.===== **И поступят с тобою жестоко, и возьмут у тебя все, нажитое трудами, и оставят тебя нагою и непокрытою, и открыта будет срамная нагота твоя, и распутство твое, и блудодейство твое** //“Жестоко”// - слав. точнее: “в ненависти”, воздавая ненавистью за ненависть твою. - //“Возьмут у тебя все нажитое трудом”// - все имущество. Пополнение угроз [[old:iez:23:25|25 ст.]], слав.: “вся труды и дела твоя”. - //“Оставят тебя нагою”// [[old:iez:16:39|XVI:39]]. - //“Открыта будет срамная нагота твоя”// - синонимическое предыдущему выражение. Этот стих больше держится развиваемой аллегории (сравнение Иерусалима с блудницей), тем [[old:iez:23:24|24]] и [[old:iez:23:25|25 ст.]], где пророк часто оставляет аллегорию для прямой речи (“остальное твое от меча падет”). **//Толковая Библия.//** [<10>]