[<10>] ====== Толкования на Иез. 24:4 ====== ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **сложи в него куски мяса, все лучшие куски, бедра и плеча, и наполни отборными костями** См. Толкование на [[old:iez:24:01#prp_efrem_sirin|Иез. 24:1]] ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **сложи в него куски мяса, все лучшие куски, бедра и плеча, и наполни отборными костями** См. Толкование на [[old:iez:24:01#blzh_ieronim_stridonskij|Иез. 24:1]] =====Лопухин А.П.===== **сложи в него куски мяса, все лучшие куски, бедра и плеча, и наполни отборными костями** //“Куски мяса”// - жители Иерусалима. Своих соплеменников Иезекииль явно ставит выше этих последних. - //“Лучшие куски// (т. е.): //бедра и плеча”// - знать иерусалимская. Насмешка над высоким мнением о себе иерусалимлян. -// “Отборными костями”// - для отвара, - может быть, военная сила города: кость - символ крепости. Слав.: //“обрезана от костей”.// **//Толковая Библия.//** [<10>]