[<10>] ====== Толкования на Иез. 25:12 ====== ===== Прп. Ефрем Сирин ===== Ст. 12-13 **Так говорит Господь Бог: за то, что Едом жестоко мстил дому Иудину и тяжко согрешил, совершая над ним мщение, за то, так говорит Господь Бог: простру руку Мою на Едома и истреблю у него людей и скот, и сделаю его пустынею; от Фемана до Дедана все падут от меча** **Понеже сотвори Идумеа отмщение сыном Израилевым, и памятозлобствоваша и завиствоваша, поставлю ю пусту, и от Фемана до Дедана мечем падут**; потому что таили в себе гнев на дом Иудин. **//Творения.//** ===== Блж. Иероним Стридонский ===== Ст. 12-14 **Так говорит Господь Бог: за то, что Едом жестоко мстил дому Иудину и тяжко согрешил, совершая над ним мщение, за то, так говорит Господь Бог: простру руку Мою на Едома и истреблю у него людей и скот, и сделаю его пустынею; от Фемана до Дедана все падут от меча. И совершу мщение Мое над Едомом рукою народа Моего, Израиля; и они будут действовать в Идумее по Моему гневу и Моему негодованию, и узнают мщение Мое, говорит Господь Бог** **LХХ:** //Так говорит Адонаи Господь: за то, что сделала Идумея, отмщая мщением дому Иудину, и помнили о зле и мстили мщением: за то, так говорит Адонаи Господь: простру руку Мою на Идумею, и истреблю у нее людей и скот, и обращу ее в пустыню, и убегающие из Фемана падут от меча. И совершу над Идумеею мщение рукою народа Моего, Израиля, и будут действовать в Идумее по гневу Моему и ярости Моей, и узнают мщение Мое, говорит Адонаи Господь.// Выше два [народа] поставлены темою, которые названы Моавом и Сеиром, но затем, умалчивая о Сеире, сказал только о Моаве; теперь он возвращается к теме, поставленной вначале: что сделал Сеир, то есть Идумея? А что Исавом, и Сеиром, и Едомом, и Идумеею, и Думою называется один народ, в этом не будет сомневаться никто, кто знает Писавия. И не говоря о других пророках, Исаии, Иеремии, Амосе, пророчествовавших против Идумеи и Думы и Едома, пророк Авдия целое пророчество направил против этого народа, которое мы некогда истолковали, насколько могли. Итак обличается Сеир, который, как бывший косматым, получил наименование волосатого, и Едом кровавый (sanguinarius), который за варево из красной чечевицы утратил первородство и получил наименование от снеди [[old:gen:25:start|(Быт. гл. 25)]]; Исав означает также //соделанное//. Также и то нужно знать, что в еврейском никогда не пишется //Идумея//, но всегда //Едом//, что в греческом переводе выражается чрез Идумею. Таким образом Едом (Идумея) не говорил, как Моав, но совершил мщение над сынами Иудиными, и согрешил или памятовал о прежнем огорчении, чтобы отмстить тем, от коих имел запинание во чреве. Поэтому не чрез ангелов и не чрез иного кого-либо, во сам Господь, простерши руку на Идумею, истребил в ней людей и скот и обратил города ее в пустыню, то есть //Феман//, что мы перевели чрез юг: отсюда и из другого города, Дедана, истребляемые падут от меча. Так как они отмстили за себя Иуде, то Я совершу мщение над идумеями чрез руку или рукою народа Моего Израиля, чтобы они были истреблены теми, над коими совершили мщение. Они поступят с Едомом или с Идумеею по гневу и ярости Моей, чтобы исполнить гнев Мой и чтобы чрез руки народа Моего, Израиля, обнаружилась ярость гнева Моего над враждебным народом, и чтобы они познали, что это было праведным возмездием за несправедливое мщение Идумеи, говорит Адонаи Господь. Иносказательный смысл здесь, по моему мнению, следующий. Идумея называется земною и плотскою, которая восстает против духа, чтобы мы не делали того, что свойственно духу, и спешит склонить к себе душу, находящуюся внутри, и хочет мстить темь, коим она прежде была подчинена, сынам Иудиным, и памятует о прежнем огорчении, потому что не имела собственной власти, и поэтому старалась отмстить тем, кои, оставив плоть, последовали духу. Поэтому сам Господь, являясь мстителем за сынов Иудиных, простирает руку на Идумею и истребляет в ней людей и скот, – все то, что представляется имеющим разум или простую веру, – чтобы обратить ее в пустыню. И из Фемана, означающего //оскудевающий// (deficiens), и из Дедана, означающего также //сродство//, всех истребил мечем, который вложил Он в руки народа Своего, Израиля, чтобы погубить Едома и чтобы он испытал на себе гнев и ярость Божию и познал, что мщение над ним имело целью слушение дому Иудину. Это же означает и то, что говорит апостол, когда пишет: //Иакова возлюбих Исава же возненавидех//[[new:rim:09:13| (Рим. 9, 13)]]. Любит же Иакова потому, что он попирает и побеждает плотское и земное и заслуживает получать благословения Его. Ибо сперва мы живем по плоти, а потом по духу. Прежде пороки, потом добродетели, которыми истребляются пороки, ибо с юности сердце человеческое склонно к злу [[old:gen:08:start|(Быт. гл. 8)]] и заблуждения юности осуждаются в зрелом возрасте. Поэтому и Давид говорит: //греха юности моея и неведения моего не помяни// [[old:ps:024:07|(Псал. 24, 7)]]. И однако нужно знать, что Иаков получил первое благословение, а Исав второе. Что же касается сказанного о нем в конце: //брату твоему поработаеши// [[old:gen:27:40|(Быт. 27, 40)]], то это означает то, что плоть, подчинившись духу и соединившись с ним, перестает быть плотию и Идумея переходит в Иудею. //**Толкование на пророка Иезекииля.**// =====Лопухин А.П.===== **Так говорит Господь Бог: за то, что Едом жестоко мстил дому Иудину и тяжко согрешил, совершая над ним мщение** Против идумеев много пророчеств было и ранее: [[old:chis:24:18|Чис XXIV:18, 19;]] [[old:am:01:11|Ам I:11;]] [[old:is:11:14|Ис XI:14]]; [[old:is:34:05|XXXIV:5]] и д. [[old:iol:03:19|Иоил III:19;]] Авдия - вся книга; [[old:ier:49:07|Иер XLIX:7]] и д.; [[old:pier:04:21|Плач IV:21]] и д.; [[old:ps:136:07|Пс CXXXVI:7]]. Тогда как аммонитяне и моавитяне только злорадствовали при погибели Иудеи, идумеи и деятельно помогали халдеям в ее разрушении [[old:av:01:10|(Авд. 10-14)]], //мстя// за старые обиды [[old:4ts:14:07|(4 Цар XIV:7,]] [[old:4ts:14:22|22;]] [[old:4ts:16:06|XVI:6),]] за что к ним перешла значительная часть иудейской области [[old:iez:35:10|(XXXV:10)]]. Посему пророк возвращается к ним еще в XXXV гл. - //“Тяжко согрешил”.// Израиль, как достояние Иеговы, неприкосновенен [[old:ier:02:03|(Иер II:3;]] [[old:ier:50:07|L:7;]] [[old:iez:35:10|Иез ХХXV:10)]]; что касается халдеев, то они действовали против него по поручению Божию. **//Толковая Библия.//** [<10>]