[<10>] ====== Толкования на Иез. 30:12 ====== ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **И реки сделаю сушею и предам землю в руки злым, и рукою иноземцев опустошу землю и все, наполняющее ее. Я, Господь, сказал это** См. Толкование на [[old:iez:30:04#prp_efrem_sirin|Иез. 30:4]] =====Лопухин А.П.===== **И реки сделаю сушею и предам землю в руки злым, и рукою иноземцев опустошу землю и все, наполняющее ее. Я, Господь, сказал это** //“Реки”// - евр. //йеорим//, т. е. Нил и рукава его (сл. [[old:iez:29:03|XXIX:3]]). Иссушение рукавов Нила для Египта равняется полной гибели страны. Угроза не имеет прямой связи с ходом мысли. [<10>]