[<10>] ====== Толкования на Иез. 33:24 ====== =====Лопухин А.П.===== **сын человеческий! живущие на опустелых местах в земле Израилевой говорят: Авраам был один, и получил во владение землю сию, а нас много; итак нам дана земля сия во владение** //“На опустелых местах”//, какою была вся страна: селиться можно было только на развалинах. Тем безрассуднее были мечты //“живущих”.// - //“Авраам был один”//. Начатки той гордости плотским происхождением от Авраама (ср. [[old:is:51:02|Ис LI:2]]), которая так разрослась ко времени Спасителя. Если Авраам один стал владетелем Ханаанской земли, то целому ряду //(“а нас много”)// потомков Авраама тем более можно рассчитывать на такое владение. - //“Нам дана земля сия во владение”.// Самонадеянность, совершенная противоположность угнетенному настроению пленников. Ср. [[old:iez:11:15|XI:15.]] Они внезапно почувствовали себя владетелями земли - пусть она будет вся в развалинах, им нужно только протянуть руки, чтобы взять ее; взять ее можно без всяких усилий. [<10>]