[<10>] ====== Толкования на Иез. 34:12 ====== ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **Как пастух поверяет стадо свое в тот день, когда находится среди стада своего рассеянного, так Я пересмотрю овец Моих и высвобожу их из всех мест, в которые они были рассеяны в день облачный и мрачный** См. Толкование на [[old:iez:34:10#prp_efrem_sirin|Иез. 34:10]] =====Лопухин А.П.===== **Как пастух поверяет стадо свое в тот день, когда находится среди стада своего рассеянного, так Я пересмотрю овец Моих и высвобожу их из всех мест, в которые они были рассеяны в день облачный и мрачный** //“В тот день”// - слав. прибавляет: //“егда есть блачен и мглян”// - дуплет конца стиха. - //“Рассеянного”// - перев. по Вульг. евр. слова, означающего “отделенного”. - //“В день облачный и мрачный”// см. объяснение [[old:iez:30:03|XXX:3.]] Стих, как и дальнейшие, указывает, главным образом, на освобождение евреев из плена вавилонского, в дальнейшем смысле - на духовного Израиля, а в эсхатологическом смысле на последние судьбы Израиля, когда он “весь спасется” по Ап. Павлу. [<10>]