[<10>] ====== Толкования на Иез. 41:9 ====== =====Лопухин А.П.===== Ст. 9-10 **Ширина стены боковых комнат, выходящих наружу, пять локтей, и открытое пространство есть подле боковых комнат храма. И между комнатами расстояние двадцать локтей кругом всего храма** Боковые комнаты храма примыкали ко второй, наружной стене храма (by на пл. 4), которая была естественно такой же толщины, как продолжение ее - стена притвора [[old:iez:40:48|(XL:48)]], т. е. 5 локтей, на локоть тоньше первой стены. Такая толщина не соответствовала по теперешним архитектурным требованиям 4 локтям ширины боковых комнат, которые эта стена ограждала; но 1) древность любила массивные стены и в ассиро-вавилонских постройках не редкость маленькие пространства, завьюченные в несоразмерно толстые стены; 2) эта стена ограждала не столько боковые комнаты храма, сколько самый храм, являясь для него вторым, а считая и самые комнаты третьим ограждением от мира и всей его нечистоты. Таким ограждением являлось далее для храма и свободное открытое пространство, доступное конечно не всем, евр. //муна//, LXX //“прочая”//, ta aploipa - между (рус. “подле”, евр. //бет// вместо бен, между, как видно из LХХ) боковыми комнатами (слав. //“странами”//) храма, т. е. точнее между его второю стеною и другими “комнатами” 10 ст.; этот послед. стих нужно соединить с концом 9 ст.: //“и открытое пространство подле// (чит.: между) //боковых комнат храма. И между комнатами// (какими, см. далее) //расстояние шириною в 20 локтей”.// Лучше у LХХ: //“и прочая// (см. выше) //между странами (комнатами) храма и между преградами широта двадесяти лактей”//. Вульг.: (9b ст.): “и был внутренний дом в стенах храма”, т. е. должно быть: комнаты храма представляли из себя как бы целый дом, скрытый в стенах храма. Комнат 10 ст. по евр. названы не //целаот//, как боковые комнаты в самом здании храма, и //лешахот//, как названы, комнаты у внешней стены храма ([[old:iez:40:17|ХL:17]] см. объяснение), слав. //“преграды”//, греч. exedrwn, очевидно, те комнаты у внутренней стены храма, которые так подробно будут описаны в [[old:iez:42:start|XLII гл.]] и которые пророк называет, здесь без пояснения, предполагая их присутствие на внутреннем дворе само собою понятым и известным читателю по Соломонову храму и по аналогии со внешней стеной настоящего храма. Эта ближайшая, священная окружность храма (план 3: FFF) была шириною в 20 локтей; но к этой цифре немного далее (ст. 11) прибавляется еще 5 локтей какого-то другого, более близкого к зданию храма открытого пространства, благодаря чему оно было шириною в 25 локтей, как и следует ожидать по размерам внутреннего двора: 100 локтей ширины двора - 50 л. ширины храма с двумя стенами и комнатами = 50:2 = 25. Это открытое пространство имел храм //“кругом”// (слав.: //“окружность окрест храма”//, т. е. указанная площадь составляла окружность храма), - выражение, которое может иметь здесь только ограниченный смысл (“всего” следовало бы вычеркнуть в рус. пер., как неудачное пояснение подлинника) именно с с. ю. и з., так как с в. находился пред храмом уже указанный пророком в [[old:iez:40:47|ХL:47]] столоктевый, священный немногим менее самого храма, квадрат с жертвенником посередине; как бы в соответствие с таким смыслом здесь слова “кругом” оно в евр. (как в 5 ст.; см. об.) повторено трижды. [<10>]