[<10>] ====== Толкования на Иез. 43:14 ====== =====Лопухин А.П.===== **От основания, что в земле, до нижнего выступа два локтя, а шириною он в один локоть; от малого выступа до большого выступа четыре локтя, а ширина его - в один локоть** {{:old:iez:43:ezek6.gif|}}Жертвенник устроен был уступами и описанный хек (abcd-qpo), фундамент или желоб его был первым уступом его. Каждый следующий из 2-х уступов его был такой же ширины (т. е. также выдавался на один локоть bd, ef, gh), но вдвое выше предыдущего: хек был в 1 л. высотою (а, b), второй уступ в 2 л, (de), а третий в 4 л. (fg). Выражено это у пророка, как и все в этом таинственном видении, с некоторою своеобразностью. //“От основания, что в земле”,// букв.: “от //хек// земли”, т. е. от хек нижнего (может быть, в отличие от хек ст. 17; LXX свободно //“от глубины// (?, т. е.) //начала вдоления”//) //“до нижнего выступа”,// т. е., очевидно, до места, откуда начинается нижней, 2-ой уступ жертвенника -// “два локтя, а шириною// (след. то была указана высота) //он// (нижний выступ) //в один локоть”// (ef). Евр. //азара//, переводимое здесь по контексту и по Вульг. (сrepido - утес) “выступ”, во [[old:2par:04:09|2 Пар IV:9;]] [[old:2par:06:13|VI:13,]] как в Мишне и Таргуме, означает двор храма; по ассир //езеру//, ограничивать, езурту, граница, может означать обшивка, обкладка, рама (еще ст. 17, 20; [[old:iez:45:19|XLV:19]]). От “//азара// малого”, продолжает пророк свое описание таинственного жертвенника, называя малым тот же //выступ// (“нижний”) за его вдвое меньшую сравнительно с следующим высоту, до азара великого (рус.: //“от малого выступа до большого выступа//) 4 локтя (fg) //а ширина// (след. то была указана высота)// его в один локоть”// (gh). Идея этих выступов могла быть та, что они охраняли святыню жертвы от приражения всего нечистого, главным образом, от тела священника. Не без мысли об этом им должно быть усвоено одинаковое название с дворами храма, охраняющими его от того же. Характерно наименование этих выступов и у LXX: очистилище, ilasthrion: как и крышка ковчега они не кропились только, но непрерывно орошались и омывались кровью жертвенных животных. [<10>]