[<10>] ====== Толкования на Иов. 22:6 ====== ===== Свт. Григорий Двоеслов ===== **Верно, ты брал залоги от братьев твоих ни за что и с полунагих снимал одежду** См. Толкование на [[old:iov:22:05#svt_grigorij_dvoeslov|Иов. 22:5]] ===== Ориген ===== **Верно, ты брал залоги от братьев твоих ни за что и с полунагих снимал одежду** См. Толкование на [[old:iov:22:05#origen|Иов. 22:5]] ===== Олимпиодор ===== **Верно, ты брал залоги от братьев твоих ни за что и с полунагих снимал одежду** См. Толкование на [[old:iov:22:05#olimpiodor|Иов. 22:5]] ===== Лопухин А.П. ===== **Верно, ты брал залоги от братьев твоих ни за что и с полунагих снимал одежду** Предполагаемые («//верно//») грехи Иова заключаются в отсутствии у него внушаемой самою природой гуманности, человечности. Он не стеснялся брать залог (ср. [[old:ish:22:26|Исх. 22:26-]][[old:ish:22:27|27]]; [[old:vtor:24:10|Втор. 24:10-13]]) с "братьев своих", т. е. лиц одного с ним племени, и притом //"ни за что"//, т. е. не нуждаясь в них, так как сам был богат. Им руководила в тех случаях одна жадность (ср. [[old:iov:20:19|Иов. 20:19-21]]), доходящая до того, что в качестве залога отнималась последняя одежда у полунагих, -- ничего не имеющих. **//Толковая Библия.//** [<10>]