[<10>] ====== Толкования на Иов. 30:3 ====== ===== Лопухин А.П. ===== Ст. 3-8 **Бедностью и голодом истощенные, они убегают в степь безводную, мрачную и опустевшую; щиплют зелень подле кустов, и ягоды можжевельника - хлеб их. Из общества изгоняют их, кричат на них, как на воров, чтобы жили они в рытвинах потоков, в ущельях земли и утесов. Ревут между кустами, жмутся под терном. Люди отверженные, люди без имени, отребье земли** Над Иовом издеваются лица, не заслуживающие по образу жизни даже названия людей. Жители пустынь, истощенные голодом, они питаются, подобно животным, лебедою (евр. малуах, греч. ἅλιμα; русск. "зелень подле кустов"; ср. замечания Атенея о бедных пифагорейцах: "ἅλιμα ψώγοντες καὶ κακὰ τοιαυ̃τα συλλέγοντες"), и горькими кореньями дрока. Отверженные обществом, изгнанные из него [[old:iov:30:05|(ст. 5)]], они не имеют человеческих жилищ, живут, как животные, в углублениях почвы ("**рытвинах потоков**"), ущельях скал (ср. [[old:iov:24:05|Иов. 24:5-]][[old:iov:24:06|6)]] и чисто животным образом выражают свои нужды, - "**ревут**" (ср. [[old:iov:06:05|Иов. 6:5]]). **//Толковая Библия.//** [<10>]