[<10>] ====== Толкование на Ис. 22:4 ====== ===== Свт. Василий Великий ===== **Потому говорю: оставьте меня, я буду плакать горько; не усиливайтесь утешать меня в разорении дочери народа моего** Вспомни щедроты Бога, Который врачует елеем и вином. Не теряй надежды спасения. Приведи себе на память написанное, //что упав встают и, совратившись с дороги, возвращаются// [[old:ier:08:14|(Иер. 8:14)]]. Пораженный врачуется, уловленный зверями спасается, исповедующийся не бывает отринут, потому что Господь не хочет смерти грешника, но, чтобы он обратился и жил. Не предавайся нерадению как впадший //во глубину зол// [[old:pr:18:03|(Притч. 18:3)]]. Теперь время отсрочки, время долготерпения, время целения, время исправления. Поскользнулся ты? - восстань. Грешил ты? - перестань, не стой на пути грешных, но беги от него прочь. Когда, обратившись, восстанешь, тогда спасешься, потому что здравие приобретается трудами, спасение - потом. Поэтому, смотри, желая соблюсти договоры с иными, не нарушь договоров с Богом, заключенных тобою при многих свидетелях. Итак, не замедли, по каким-нибудь человеческим расчетам, прийти ко мне, потому что, возвратив себе мертвеца своего, я буду плакать, буду ухаживать, **я буду плакать горько в разорении дочери народа моего.** Все тебя примут, все потрудятся с тобою, не теряй бодрости, вспомни прошлые дни. Возможно спасение, возможно исправление. Дерзай, не отчаивайся. Нет закона, осуждающего на смерть без милосердия, но есть благодать, отлагающая наказание, ожидающая исправления. Двери еще не заперты: Жених слышит, грех еще не господствует. Возобнови борьбу, не медли, будь милосерд сам к себе и ко всем нам. //**Послания.**// ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **Потому говорю: оставьте меня, я буду плакать горько; не усиливайтесь утешать меня в разорении дочери народа моего** Известно, что печаль часто может оживлять удрученные души и облегчать отягченную совесть; как часто женщины, потерявшие возлюбленных детей, если им запрещать плакать и печалиться, и скорбеть, надрываются и гибнут, если же делают все то, что скорбящим подобает делать, получают облегчение и утешение. Что удивительного, что так происходит с женщинами, если ты видишь и самого пророка, претерпевающего то же, ведь именно это он постоянно говорил: **Потому говорю: Оставьте меня, я буду плакать горько; не усиливайтесь утешать меня в разорении дочери народа моего.** Так что очень часто скорбь приносит утешение. Если так обстоит дело в делах этого мира, то тем более в вещах духовных. //**К народу антиохийскому.**// ---- Пророкам и всем праведникам свойственно скорбеть не только о своих близких, но и о прочих людях. //**Гомилии на Книгу Бытия.**// =====Свт. Кирилл Александрийский===== Ст. 4-5 **Сего ради рекох: оставите мене, да горце восплачуся: не належите утешати мя о сокрушении дщере рода моего: яко день мятежа и пагубы и попрания, и смятение от Господа Саваофа: в дебри Сиони** Это голос пророка плачущего и рыдающего о бедствиях народа своего. А чрез то, что отвергает могущих утешить его, показывает тяжесть раны, как бы не имеющей исцеления, напротив нанесенной им страшным образом и влекущей за собою горький и неотвратимый конец; **ибо настал день мятежа и пагубы и попрания от Господа Саваофа**; руку же высокую кто отвратит? Если бы нашествие Ассириян совершилось не вследствие гнева божественного; то у страждущих оставалась бы твердая надежда восторжествовать со временем над теми, которые напали на них, потому что всем правящий Бог всегда подавал им руку помощи. Но поелику Он Сам есть поражающий и от Господа попрание, то кто отвратит его? ибо// аще затворит от человеков, кто//, говорит, //отверзет//? **//Толкование на пророка Исаию.//** ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **Потому я сказал: отойдите от меня, я буду горько плакать; не усиливайтесь утешать меня в опустошении дочери народа Моего** **Оставите мене, да горце восплачуся** об Иерусалиме. Относится это к тому времени, когда надругались над Иерусалимом враги Ассирияне, которые вскоре после этого были чудесно умерщвлены Ангелом. **Не належите утешати мя о сокрушении дщере рода моего**, потому что велико бедствие, постигшее жителей Иерусалима. //**Толкование на книгу пророка Исаии.**// ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **Потому я сказал: отойдите от меня, я буду горько плакать; не усиливайтесь утешать меня в опустошении дочери народа Моего** Если, при опустошении Вавилона пророк в скорбном чувстве плачет и говорит: //мука охватила меня, как мука родильницы, я упал услышавши, смутился увидевши; изныло сердце мое, ужасная тьма объяла меня, Вавилон возлюбленный мой стал для меня дивом// [[old:is:21:04|(Ис. 21:4–5)]]: то не тем ли более теперь при разрушении города своего он не может утешиться ничем и всецело предается скорби? //**Толкование на книгу пророка Исайи. Книга пятая.**// ----- Ст. 4-6 И Самуил плакал о Сауле [[old:1ts:15:start|(1 Цар. 15)]]. И Господь и Спаситель плакал о Иерусалиме [[new:lk:19:start|(Лк. 19)]]. И апостол пишет к Коринфянам: //да не паки пришедша мя смирит Бог мой у вас и восплачуся многих прежде согрешших и не покаявшихся// [[new:2kor:12:21|(2 Кор. 12:21)]], и с чувством сострадания говорит и другим: //кто изнемогает, и не изнемогаю; кто соблазняется, и аз не разжизаюся// [[new:2kor:11:29|(2 Кор. 11:29)]]? Так и пророк, видя, что народ, бывший некогда народом видения, восходит на тщетныя кровли и предается смятению, что все князья его обратились в бегство и связаны узами грехов, начинает плакать и отклоняет утешающих и говорит, что он плачет не о сыновьях, а о дочери народа своего, который потерял мужеское достоинство. Ибо день суда и погибели и попрания будет не для Иерусалима, что значит //видение мира//, но, по его древнему имени, для Иевуса, что значит //попрание//; и будет для него день рыданий или //заблуждения//, как перевели LXX, от Господа Саваофа, — не в том смысле, чтобы рыдание и заблуждение было от Господа, но что по поводу святых Писаний, кои Господь дал для чтения, является предлог к заблуждению у тех, которые могут сказать: //что уклонил еси нас Господи от пути Твоего// [[old:is:63:17|(Ис. 63:17)]], и в другом месте: „//Господь замешал у них дух заблуждения//“ [[old:is:29:10|(Ис. 29:10)]], чтобы они стояли не на горе видения, а в долине Сионской. А этот самый день, который открывается от Господа воинств в долине видения, чтобы обнаружить дела каждого, пробует стену еретиков, построенную ими против церкви в качестве самого сильного укрепления, пробует стену величественную и гордую, т.е. учителей их, которые хвалятся, что они стоят на горе — Христе. Об этом и в другом месте читаем: //приидите и взыдем на гору Господню, и в дом Бога Иаковля, и возвестит нам пут свой// [[old:is:02:03|(Ис. 2:3)]]. Далее, переведенное LXX: //блуждают от меньшаго до большаго, блуждают по горам// мы должны понимать так, что большие находятся в большем преступлении, и тем не менее от меньшого до большого блуждают все, блуждают по горам, — Моисею и Иеремии и другим пророкам, и Евангелистам и апостолам, — и находясь в долине, удивительным образом блуждают по горам. //**Толкование на книгу пророка Исайи. Книга седьмая.**// ===== Лопухин А.П.===== Ст. 4-5 **Потому говорю: оставьте меня, я буду плакать горько; не усиливайтесь утешать меня в разорении дочери народа моего. Ибо день смятения и попрания и замешательства в долине видения от Господа, Бога Саваофа. Ломают стену, и крик восходит на горы** //Дочь народа моего,// т. е. мои соотечественники, жители разных городов Иудеи. //Ломают стену// - по всей вероятности, сами жители Иерусалима, для того, чтобы, по местам, возвести новые стены, взамен обветшавших. //На горы// - по чтению //Condamin'a// - на гору. Стена Иерусалимская тянулась под горой, на которой стоял храм. Теперь крики работающих внизу города так громки, что достигают до вершины Сионской горы и мешают отправлению богослужения в храме. //**Толковая Библия.**// [<10>]