[<10>] ====== Толкование на Ис. 28:15 ====== ===== Свт. Кирилл Александрийский ===== **Яко рекосте: сотворихом завет со адом и со смертию сложение: буря носима аще мимоидет, не приидет на нас: положихом лжу надежду нашу и лжею покрыемся** См. Толкование на [[old:is:28:14#svt_kirill_aleksandrijskij|Ис. 28:14]] ===== Свт. Кирилл Иерусалимский ===== **Так как вы говорите: мы заключили союз со смертью и с преисподнею сделали договор: когда всепоражающий бич будет проходить, он не дойдет до нас, - потому что ложь сделали мы убежищем для себя, и обманом прикроем себя** См. Толкование на [[old:is:28:14#svt_kirill_ierusalimskij|Ис. 28:14]] ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **Так как вы говорите: мы заключили союз со смертью и с преисподнею сделали договор: когда всепоражающий бич будет проходить, он не дойдет до нас, - потому что ложь сделали мы убежищем для себя, и обманом прикроем себя** **Сотворихом завет... со смертию,** то есть с царем Ассирийским. **Со адом... сложение,** то есть с Ассирией. **Буря носима аще мимоидет, не приидет на нас.** Иудеи рассуждали: "Этот бич, то есть нашествие Ассириян, будет поражать союзные с нами народы, а нас не коснется". **Зане положихом лжу надежду нашу;** мы надеемся на Ассириян. //**Толкование на книгу пророка Исаии.**// ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **Так как вы говорите: мы заключили союз со смертью и с преисподнею сделали договор: когда всепоражающий бич будет проходить, он не дойдет до нас, - потому что ложь сделали мы убежищем для себя, и обманом прикроем себя** См. Толкование на [[old:is:28:14#blzh_ieronim_stridonskij|Ис. 28:14]] ===== Верекунд ===== **Так как вы говорите: мы заключили союз со смертью и с преисподнею сделали договор: когда всепоражающий бич будет проходить, он не дойдет до нас, - потому что ложь сделали мы убежищем для себя, и обманом прикроем себя** См. Толкование на [[old:is:28:14#verekund|Ис. 28:14]] ===== Тертуллиан ===== **Так как вы говорите: мы заключили союз со смертью и с преисподнею сделали договор: когда всепоражающий бич будет проходить, он не дойдет до нас, - потому что ложь сделали мы убежищем для себя, и обманом прикроем себя** См. Толкование на [[old:is:28:14#tertullian|Ис. 28:14]] ===== Лопухин А.П. ===== **Так как вы говорите: мы заключили союз со смертью и с преисподнею сделали договор: когда всепоражающий бич будет проходить, он не дойдет до нас, - потому что ложь сделали мы убежищем для себя, и обманом прикроем себя** Пророк влагает в уста своих противников слова, полные хвастливости и дерзости. //Смерть и преисподняя// - символы гибели и уничтожения государства. Евреи хотят сказать, что они не боятся за целость Иудейского государства, потому что они в дружбе с адом и смертью. //Всепоражающий бич.// Так, вероятно, называли в то время иудеи ассирийского царя (ср. [[old:is:08:07|8:7]] и сл.). //Ложь и обман,// на которые надеются иудейские политики, были обычными явлениями политической жизни Востока. Когда их ассирийский царь призовет к ответу, по поводу замышлявшегося в то время союза иудеи с враждебными ассирийцам египтянами, иудейские политики сумеют-де как-нибудь обмануть своего строгого властителя (ср. [[old:4ts:17:04|4 Цар. 17:4]]; [[old:iez:17:15|Иез. 17:15]] и сл.). //**Толковая Библия.**// [<10>]