[<10>] ====== Толкования на Ис. 29:9 ====== ===== Свт. Григорий Богослов ===== **Изумляйтесь и дивитесь: они ослепили других, и сами ослепли; они пьяны, но не от вина, - шатаются, но не от сикеры** Что же теперь сотворим, братья, сокрушенные, уничтоженные и упоенные не сикерою и не вином, которое расслабляет и омрачает ненадолго, но бедствием, которое навел на нас Господь, сказавший: «и ты, сердце, поколеблись и сотрясись» [[old:avm:02:16|(Авв. 2:16)]], и напоевающий духом скорби и сокрушения презирающих Его, которым говорит: //Смотрите, презрители и наблюдайте, и подивитесь и исчезните// ([[old:avm:01:05|Авв. 1:5]]; [[new:act:13:41|Деян. 13:41]])? Как стерпим Его обличение? Или какой дадим ответ, когда сверх множества благодеяний, за которые мы не возблагодарили, с укоризною укажет нам и на эти наказания, исчислив лекарства, от которых мы не излечились? //**На молчание отца.**// ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **Изумляйтесь и дивитесь: они ослепили других, и сами ослепли; они пьяны, но не от вина, - шатаются, но не от сикеры** Поскольку вы разумны, я знаю, что после нашего увещевания вы не решитесь перейти границу необходимого. Ныне же мне пристало убеждать вас не только воздерживаться от избытка в вине, но и избегать опьянения, происходящего и без вина. Ибо этот род опьянения опасней. Не удивляйтесь тому, что я говорю, что можно быть пьяным без вина. Чтобы вы знали, что это возможно, послушайте пророка, говорящего: **Они пьяны, но не от вина.** Что это за опьянение, которое происходит не от вина? Оно разнообразно; ибо и гнев делает нас пьяными, как и тщеславие, безрассудство и все вообще гибельные страсти, в нас зарождающиеся, производят в нас своего рода опьянение и пресыщение, которые затмевают наш разум. Ибо опьянение не что иное, как исступление из того, чтобы мыслить в соответствии с природой, заблуждение ума и замутнение сознания. //**Огласительные слова к просвещаемым.**// ---- Можно ведь и без вина упиваться, можно и в трезвом состоянии быть пьяным и неистовствовать от упоения. Если бы нельзя было упиваться без вина, то пророк не сказал бы: **Они пьяны, но не от вина.** Если бы нельзя было упиваться без вина, Павел не сказал бы: //Не упивайтесь вином// [[new:ef:05:18|(Еф. 5:18)]]. Так как можно упиваться и иным чем-то, поэтому он и сказал: //Не упивайтесь вином.// Действительно, можно упиваться и гневом, и нечистой похотью, и сребролюбием, и тщеславием, и бесчисленным множеством других страстей. Ибо упоение есть не иное что, как потеря здравых понятий, умоисступление, расстройство душевного здоровья. Итак, не только о том, кто выпил много вина, но и о том, кто питает в душе другую страсть, можно сказать, что он сильно опьянел. //**Против иудеев.**// ===== Свт. Кирилл Александрийский ===== Ст. 9-10 **Разслабейте и ужаснитеся, и упийтеся не сикером, ни вином, яко напои вас Господь духом умиления, и смежит очи их и пророков их и князей их, видящих сокровенная** Опять обращается к тем, которые презирали божественные провещания и старались ни во что ставить божественную и небесную, разумею, евангельскую проповедь. Ибо хотя во власти их, и притом очень удобно, было получить благодать спасения чрез Христа, склонив послушно выю ума своего; однако же они, жалкие, не сделали этого; но, много воображая и высоко мудрствуя о себе, дерзко говорили: //мы Моисеовы есмы ученицы. Мы вемы, яко Моисеови глагола Бог: сего же не вемы, откуду есть// [[new:in:09:28|(Ин. 9:28-]][[new:in:09:29|29)]]. Но услышали Христа ясно говорящего: //Аз есмь свет миру// [[new:in:08:12|(Ин. 8:12)]], //ходите дóндеже свет имате, да тма вас не имет// [[new:in:12:35|(Ин. 12:35)]]. Когда же они, слыша эти святые слова, ни в каком отношении не сделались лучшими или мудрейшими, напротив, оказались потом жестокими и непокорными, тогда-то, именно тогда и по всей справедливости, они объяты были тьмой, некоторым образом расслабели, вышли из благоразумия и, как опьяневшие от вина, весьма легко пошатнулись на все постыдное. Указывая на нечто таковое, и говорит им: **расслабейте и ужаснитеся** (придите в исступление) **и упийтеся не сикером, ни вином**. Ибо может опьянять ум и вовсе не чувственное **вино** или опьяняющая смесь, то есть **сикер**, но скорее и сильнее делают это бедствия и как бы некое ожестение, бывающее в душе от божественного гнева. Этому, думаю, и научает, говоря: **и смежишь очи их, и пророков их, и князей их, видящих сокровенная**. Ибо древние, говорит, умудренные руководством закона, созерцавшие красоту истины хотя и в неясных как бы тенях и отчасти разумевавшие слова святых пророков, – будут лишены и этого самого; потому что **смежит** (Бог) мысленные **их очи**, прежде видевшие сокровенное. Это случится, говорит, **с князем и пророком**, то есть правителем и жрецом. Ибо **пророками** они называли тех, которые усердно занимались изучением изречений святых **пророков**; и были у Иудеев некоторые наставники и учители, обладавшие славой знания законов, каков был без сомнения и Гамалиил, о котором у них было много речей. **//Толкование на пророка Исаию.//** ===== Прп. Ефрем Сирин ===== Ст. 9-11 **Изумляйтесь и дивитесь: приходите в смятение, ужаснитесь, что упились, и не вином. Яко излия на них Господь дух усыпления, и смежил очи их и пророков их и князей их, видящих сокровенная. И видение всякого из них будет аки словеса книги запечатленныя** Ибо одни не будут читать ее по неведению, а знающие не осмелятся открыть ее, потому что запечатана. //**Толкование на книгу пророка Исаии.**// ===== Блж. Иероним Стридонский ===== Ст. 9-12 **Изумляйтесь и дивитесь, питайтесь и колеблетесь; вы пьяни, но не от вина, шатаетесь, но не от опьянения. Ибо навел на вас Господь дух усыпления: Он сомкнет глаза вашых пророков, и закроет князей ваших, видящих видения. И будет для вас всякое видение как слова книги запечатанной, которую когда дадут знающему письмена, то скажут: читай ее, но он ответит: не могу, потому что она запечатана. И дадут книгу незнающему письмен и скажут ему: читай, но ответит: я не знаю письмен** Вместо //духа усыпления// LXX перевели: //сокрушение//, Феодотион: //умоисступление//, Акила: καταφορά, то есть //крепкий сон//, который по-еврейски называется thardema и который Бог навел, как говорит Писание, на Адама [[old:gen:02:start|(Быт. 2)]], когда из ребра от бока его была создана жена. Этим самым сном спал на корабле Иона [[old:ion:01:05|(Ион. 1:5)]]. Все же пророчество после разрушения Иерусалима и храма, то есть Ариила, направлено против книжников и фарисеев, которые, имея ключ знания, и сами не входят и не допускают других, желающих войти. Им заповедуется, что они от изумления и удивления, или лучше по LXX, от раcслабления всего тела и умоисступления будут пьяны и будут шататься и колебаться, шатаясь не от вина и сикеры, но от духа усыпления или сокрушения Господня, чтобы, уразумев зло свое, принесли некогда покаяние и сказали с пророком: //возвратился на страсть, егда унзе ми терн// [[old:ps:031:04|(Пс. 31:4)]]. Итак знайте, книжники и фарисеи, служащие князьями иудейскими, что Господь воздаст вам вашим воздаянием. Ибо вы, слушая Господа Спасителя, не хотели понять, и сомкнули глаза ваши, чтобы не видеть Его, и отяготили уши, чтобы не слышать. Поэтому и Он сомкнет глаза ваши, то есть пророков, чрез которых вы видели знание Божие. Или сомкнет глаза вас и пророков, которые служат вашими князьями. Ибо закон и пророки до Иоанна Крестителя [[new:lk:16:16|(Лк. 16:16)]], чтобы, когда вы не будете видеть, видели те, о которых свидетельствует нижеследующая речь: //и в тот день глухие услышат слова книги и глаза слепых будут видеть// [[old:is:29:18|(Ис. 29:18)]]. Ибо Господь пришел на суд, чтобы видящие иудеи не видели и чтобы бывшие слепыми, то есть народы языческие, видели и созерцали Господа [[new:in:09:39|(Ин. 9:39)]]. Поэтому не сказал прямо, что видение всех пророков будет запечатано для всех читающих; но будет запечатано, говорит он, для вас, которым теперь говорю, которым это предвозвещаю, или сомкнет на веки глаза князей ваших, которые, по Семидесяти, хвалились, что они видели сокровенное и тайное. И будет, говорит он, для вас все Священное Писание заключенным и запечатанным, чтобы вы, приписывающие себе знание письмен Закона и пророческих предвещаний и днем и ночью упражняющие неутомимо уста в книгах Писаний, не понимали того, что читаете, как пишется в Откровении Иоанна: //кто есть достоин разгнути книгу и разрешити печати ея// [[new:otkr:05:02|(Откр. 5:2)]]? И когда никого не нашлось, кто мог бы снять печати, то, говорит, он заплакал и наконец удостоился слов Божиих к нему: не плачися, се победил есть лев, иже сый от колена Иудова корень Давидов, разгнути книгу и разрешимы печати ея [[new:otkr:05:05|(Откр. 5:5)]]. Лев же от колена Иудина есть Господь Иисус Христос, который снял печати с книги, и не с одного собственно из псалмов Давидовых, как многие думают, но со всех Писаний, служащих писаниями одного Святого Духа и потому называющихся одною книгою. О ней Иезекииль свидетельствует таинственною речью, что она исписана внутри и снаружи [[old:iez:02:10|(Иез. 2:10)]], по смыслу и букве. Об этом и Спаситель говорит в Псалмах: //в главизне книжке писано есть о Мне// [[old:ps:039:08|(Пс. 39:8)]],— не в книге Иеремии или Исаии, но во всем Священном Писании, которое называется одною книгою. Итак, между тем как учители иудеев до настоящего дня не могут читать и снять печати и раскрыть таинства Писаний, если дашь эту книгу неученым людям, которые поедаются своими наставниками, то они сознаются, что они не знают письмен и потому не могут читать. Но из двух зол гораздо меньшее — сознаться в незнании закона, нежели хвастаться мудростию и не быть в состоянии знать то, что говорится. //**Толкование на книгу пророка Исайи. Книга девятая.**// ===== Лопухин А.П. ===== Ст. 9-12 **Изумляйтесь и дивитесь: они ослепили других, и сами ослепли; они пьяны, но не от вина, - шатаются, но не от сикеры; ибо навел на вас Господь дух усыпления и сомкнул глаза ваши, пророки, и закрыл ваши головы, прозорливцы. И всякое пророчество для вас то же, что слова в запечатанной книге, которую подают умеющему читать книгу и говорят: "прочитай ее"; и тот отвечает: "не могу, потому что она запечатана". И передают книгу тому, кто читать не умеет, и говорят: "прочитай ее"; и тот отвечает: я не умею читать** Здесь пророк изображает впечатление, какое должны были оказать его слова на невосприимчивый народ иудейский. Иудеи рассчитывают не на Божию помощь, а на помощь Египта. Поэтому они не обрадованы, а только озадачены его речью. Они похожи на слепых, которые стали таковыми не без попущения божественного, и к пророчеству Исаии относятся как люди, которые должны проникнуть в содержание запечатанного свитка, или как неграмотный, которому предлагают читать что-нибудь. //Изумляйтесь и дивитесь,// т. е. вы сколько угодно можете дивиться моим речам, находить их странными, но во всяком случае я обязан вам их сказать и других речей вы не услышите! //Они ослепли// - правильнее, согласно с предшествующими словами, и это выражение передать в повелительном наклонении, именно так: "ослепляйте себя и оставайтесь в своей слепоте!" //Они пьяны...// Пророк не иначе мог охарактеризовать затеи иудейских политиков, как назвавши их поступками совершенно пьяных людей. //Навел на вас Господь дух усыпления.// Ожесточенность и упорство иудеев, не желавших слушать Исаию, пророк здесь изображает как наказание Божие за их прежнее поведение, за их неверие прежним откровениям. //Пророки, прозорливцы.// Здесь Исаия, вероятно, имеет в виду людей, которые на основании особой пророческой способности, какую они себе приписывали, выступали в качестве толкователей довольно трудных для понимания изречений Исаии или другого настоящего пророка и, может быть, пользовались в этом случае некоторым авторитетом среди иудеев. Но эти пророки и прозорливцы часто и ошибались в своих толкованиях - не понимали истинного смысла слов Исаии. Народ, вероятно, обращался к ним за разъяснениями, напр., по поводу пророчества об Арииле, но они оказывались в этом случае не на высоте призвания! //**Толковая Библия.**// См. также Толкование на [[old:is:29:01#lopuxin_ap|Ис. 29:1]] [<10>]