[<10>] ====== Толкования на Ис. 29:22 ====== ===== Свт. Кирилл Александрийский ===== Ст.22-23 **Сего ради тако глаголет Господь на дом Иаковль, егоже определи от Авраама: не ныне постыдится Иаков, ниже ныне лице свое изменит Израиль: но егда увидят чада их дела Моя, Мене ради освятят имя Мое и освятят Святаго Иаковля, и Бога Израилева убоятся** Пророческое слово всегда бдительно и предусматривает злобу навыкших к хулению. Ибо сказано: исчезе беззаконник, погибе гордый, потребишася беззаконствующии в злобе. Но поелику некоторые, вследствие великого невежества, могли думать, что Бог изрек лож, так как Израиль не совсем погиб, но, как я сказал, спасеся останок: то весьма кстати делает напоминание о надежде, соблюдаемой Израилю в последние времена века; и они призваны будут чрез веру во Христа и обратятся после язычников. Ибо когда, сказано, //исполнение языков внидет//: тогда //весь Израиль спасется// [[new:rim:11:25|(Рим. 11:25-]][[new:rim:11:26|26)]]. Итак, что же говорит? **Сего ради тако глаголет Господь на дом Иаковль, егоже определи от Авраама**; ибо Израиль был выделен из всех народов и род Авраама и Иакова считался как бы некоторым избранным уделом Бога. Но **не ныне постыдятся**, говорит, **ниже ныне лице свое** изменят, то есть, не тотчас после того, как нечествовали против Христа, они пришедши к познанию своих грехов **постыдятся** и перейдут к тому (к сознанию), что не должно им быть такими. Это, думаю, означает выражение: изменят **лице**. Но с течением времени, когда потомки их **увидят дела Моя**, то есть, когда они узрят призванною поднебесную всю и жителей всей земли уверовавших в Меня; когда увидят потрясенную силу диавола тем, что уничтожится оное исконное и мерзкое заблуждение и вместе с капищами сожжены будут идолы; тогда **освятят имя Мое** вместо: и они будут считать Меня Святым; освятят как истинно **Святого Иаковля и Бога Израилева**, и таким образом **убоятся** Меня; страх же Божий всегда есть путь ко спасению, как написано: //страх Господень источник жизни// [[old:pr:14:27|(Притч. 14:27)]]. **//Толкование на пророка Исаию.//** ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **Посему так говорит о доме Иакова Господь, Который искупил Авраама: тогда Иаков не будет в стыде, и лице его более не побледнеет** **Посему так говорит о доме Иакова Господь, сохранивый Авраама**. Как спас Он Авраама от пяти царей, так спасет и сынов Иакова от Ассириян. //**Толкование на книгу пророка Исаии.**// ===== Блж. Иероним Стридонский ===== Ст. 22-24 **Посему так говорит к дому Иакова Господь, искупивший Авраама: теперь не устыдится Иаков и лицо его теперь не покраснеет; но когда увидит, что дети его, творение рук Моих, среди него святят имя Мое, то будут святить Святаго Иаковлева и прославлять Бога Израилева, и блуждающие духом познают рассудительность и строптивые научатся закону** Когда услышат, говорит, глухие слова книги и глаза слепых прозрят, Ливан обратится в Кармил и Кармил будут считать лесом, так что кроткие и бедные будут радоваться о Господе и не будет гордого и посмевающегося; тогда устыдится Иаков, так как он теперь не стыдится. Указывает же на времена Исаии. И лицо его покраснеет, чтобы краснота и стыд послужили поводом ко спасению, в особенности когда увидят, что дети их, то есть апостолы и мужи апостольские, происходившие от иудеев, совершают добродетели среди народов Господних и проповедуют народам имя Христово и говорят: //Отче наш, иже еси на небесех да святится имя Твое// [[new:mf:06:09|(Мф. 6:9)]]. Ибо они будут святить Святого, происшедшего от Иакова, и будут учить о Боге Израилевом среди народов, чтобы они, оставив идолов, сказали: каких ложных идолов имели отцы наши, и между ними нет такого, который ниспосылал бы дождь, и блуждающие теперь духом будут иметь тогда познание о Боге, и роптавшие некогда в пустыне против Господа научатся закону, которого прежде не знали. Ибо если бы они приняли Моисея, то приняли бы и Господа Иисуса Христа, потому что Моисей о Нем говорил. Смысл переведенного нами в начале главы применительно к еврейскому: **так говорит к дому Иакова Господь, искупивший **некогда** Авраама**, выведший из Халдеи и введший в страну обетования [[old:gen:11:31|(Быт. 11:31)]], ясно виден. Переведенное же Семидесатью: //так говорит о дом Иакова Господь, отделивший его от Авраама//, можно так понимать, что Он отделил книжников и фарисеев, хуливших Господа, от Авраама, который увидел день Господень и возрадовался [[new:in:08:56|(Ин. 8:56)]]. Ибо если бы они были детьми Авраама, то делали бы дела Авраамовы. И апостол говорит, что те должны быть названы детьми Авраама, которые имеют веру, подобную Авраамовой, то есть языческие народы, которые не по делам, но по вере названы детьми Авраамовыми. //**Толкование на книгу пророка Исайи. Книга девятая.**// ===== Лопухин А.П. ===== Ст. 22-24 **Посему так говорит о доме Иакова Господь, Который искупил Авраама: тогда Иаков не будет в стыде, и лице его более не побледнеет. Ибо когда увидит у себя детей своих, дело рук Моих, то они свято будут чтить имя Мое и свято чтить Святаго Иаковлева, и благоговеть пред Богом Израилевым. Тогда блуждающие духом познают мудрость, и непокорные научатся послушанию** В заключение пророк возвещает лучшим элементам народа израильского спасение от Бога. Этот избранный остаток будет свято чтить имя Божие и будет обладать истинной мудростью. //Искупил Авраама,// т. е. избавил его от влияний языческой, хотя и родственной, ему среды [[old:nav:24:02|(Нав. 24:2,]] [[old:nav:24:14|14-15)]], выведши его из Месопотамии. //Иаков не будет в стыде,// т. е. получит все, что ему было обещано от Бога (ср. [[old:is:19:09|Ис. 19:9;]][[old:is:20:05| 20:5;]] [[old:is:37:27|37:27)]]. //Лице его более не побледнеет.// У народов с бронзовым цветом лица смущение и стыд обозначались не краской, бросающейся в лицо, а именно бледностью. //Когда увидят у себя детей своих, дело рук Моих// - правильнее перевести: "когда его (Израиля) дети (потомки) увидят Мое дело, которое Я совершу среди них". //Блуждающие духом// - это не только иудеи, но и язычники [[new:ef:04:18|(Еф. 4:18)]]. Вообще это пророчество об обращении людей к Богу еще продолжает осуществляться и теперь [[new:rim:11:start|(Рим 11-я гл.]] [[new:in:09:05|Ин. 9:5,]] [[new:in:09:39|39)]]. Глава 29-я образует собою цельную поэму об унижении и возвышение Ариила или Иерусалима, //Подлинность// этой главы не вызывает никаких сколько-нибудь серьезных возражений, //Строфы// поэмы у //Condamin'a// разделяются так: 1 строфа_1-4 ст. _(3, 2, 2) 2 строфа_5-8 ст. _(3, 2, 2) 2 строфа_9-10 ст. _(2, 2) (Ст. 11-14 написаны прозою, а 15-16 //Condamin// относит к началу 30-й главы, по сходству в мыслях и конструкции с 1 -2 ст. 30-й главы). 1 строфа_17-21 ст. _(1, 2, 2) 2 строфа_22-24 ст. _(1, 2, 2) //**Толковая Библия.**// [<10>]