[<10>] ====== Толкования на Ис. 33:2 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **Господи! помилуй нас; на Тебя уповаем мы; будь нашею мышцею с раннего утра и спасением нашим во время тесное** Слушай пророка, молящегося за многих: **«Господи! помилуй нас; на Тебя уповаем мы»**. Что лучше этой молитвы, когда он молится не за одного, а за всех членов вселенской церкви? Он так был приятен Богу, что молился за всех, имел заботу о всех, и назвал причину своих молитв: **«на Тебя уповаем мы»**. **«Бысть племя непокаряющихся в пагубу, и семя их бысть растлено»** (в русском переводе этих слов нет). Бог губит злых не всех, и не всех оставляет. Он не губит для того, чтобы каждый предопределенный стал достойным, и не оставляет для исправления и бдительности других. Если бы Он всех их изъял из среды, то отнял бы даже случаи для борьбы; а если бы всех оставил, то сделал бы живых ленивыми, добродетельные действия трудными. Если же бы Он не подвергал злых наказаниям, то воспрепятствовал бы пользе добрых. **//Толкование на пророка Исаию.//** ---- Как Господь Церкви Он имеет много имен: и //Отцом// называется, и //путем,// и //жизнью// [[new:in:14:06|(Ин. 14:6)]], и //светом// [[new:in:01:08|(Ин. 1:8-9)]], и //мышцею// (Ис. 33:2), и //умилостивлением// [[new:1in:02:02|(1 Ин 2:2)]], и //основанием// [[new:1kor:03:11|(1 Кор. 3:11)]], и //дверью// [[new:in:10:07|(Ин. 10:7)]], и безгрешным, и сокровищем, и Господом, и Богом, и Сыном и Единородным, и //изображением Божиим// [[new:fil:02:06|(Флп. 2:6)]] и //образом Божиим// [[new:kol:01:15|(Кол. 1:15)]] - разве достаточно одного имени для выражения всего? Нет, но для того множество имен, чтобы мы знали о Боге хотя бы немного. //**Гомилия о Евтропии.**// ===== Свт. Кирилл Александрийский ===== **Господи, помилуй ны, на тя бо уповахом: бысть племя непокаряющихся в пагубу, спасение же наше во время печали** После того как Бог воззвал к святым: **горе обидящим вас, вас никтоже изобидит**, и они сами, едва не прыгая от превеликой радости, говорят, что Его милосердия просят и на Него всю надежду возлагают, но что для не желающих покоряться всякий труд окажется бесполезным, и недугуя великим бесплодием, они дойдут до погибели, между тем как явление подаваемого им самим спасения несомненно будет в свое время. Ибо всякая сила их во Христе, и хотя они кажутся иногда совершенно бессильными против, говорю, преследования от врагов; но тогда-то особенно и являет Ведущий спасать величие своей к ним благости и свышней помощи. Итак особенно **во время печали спасение** является святым тайноводителям. Это покажет и премудрый Павел, пишущий: //егда бо немощствую, тогда силен есмь// [[new:2kor:12:10|(2 Кор. 12:10)]], которому Спаситель всех говорит: //довлеет ти благодать моя: сила бо моя в немощи совершается// [[new:2kor:12:09|(2 Кор. 12:9)]]. **//Толкование на пророка Исаию.//** ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **Господи! помилуй нас; на Тебя уповаем мы; будь нашею мышцею с раннего утра и спасением нашим во время тесное** **Господи, помилуй ны, на Тя бо уповахом**. Эта молитва народа Иудейского. //**Толкование на книгу пророка Исаии.**// ===== Блж. Иероним Стридонский ===== Ст. 2-6 **Господи! помилуй нас: ибо на Тебя мы уповаем; будь мышцею их** [или нашею каждое]** утро и спасением нашим во время скорби. От гласа ангела бежали народы, от величия Твоего разсеялись племена. И будут собирать добычу вашу, как собирают саранчу, когда рвы бывают наполнены ею. Возвеличился Господь, ибо Он живет в вышних: Он наполнил Сион судом и правдою. И будет вера во времена твои: богатством спасения мудрость и знание; страх Господень будет сокровищем его** Евреи думают, что предшествующий отдел, в котором читается: г//оре грабителю: не будешь ли и сам ты ограблен//? [[old:is:33:01|(Ис. 33:1)]] и остальное до конца сказано против Сеннахирима, царя ассирийского, что после разорении городов десяти колен, называвшихся Израилем, и взятия также городов иудейских, за исключением Иерусалима, он сам будет побежден и войско его, вследствие поражения ангелом, будет истреблено. Поэтому они утверждают, что теперь от лица народа, приносящего благодарение Богу и говорящего: **Господи! помилуй нас; на Тебя мы уповаем**, сказано содержащееся в настоящем [или в следующем] отделе, что сам Он был мышцею и силою народа, окруженного осадою во время утреннее и спасением во время нужды и тесноты. Ибо от гласа ангела, которого Симмах перевел так, как написано в еврейском, amun, (amun или hamon собственно значит толпа), — евреи полагают что это был Гавриил, и что он имеет происхождение общее с словом народ, — бежал ассириянин от величия Божия разсеялись повсюду племена, бывшие с ним. Когда они бежали, то иудеями собиралась добыча подобно тому, как обыкновенно собирают множество гусеницы и саранчи, когда кучами сгребают их во рвы. В победе над ними возвеличился Господь; и Сион наполнился судом и правдою, и была доказана вера осажденного народа, и все богатство они имели в мудрости, познаний Бога и страхе пред Господом, который един был их сокровищем. Это они говорят применительно к истории, всячески стараясь разрушить таинства Христа и Его апостолов. Мы же утверждаем, что после ублажения апостолов, о которых выше сказано: //блаженны сеющие на всякой воде, где вол и осел попирают//, и плача и рыдания со стороны тех, которые преследовали их, о которых далее говорится: горе делающим вас несчатными, вас же никто не делает несчастными: //и как моль в одежде, так и они будут сокрушены// это сказано от лица апостолов и всех верующих. А смысл следующий: Господи, мы надеялись на Твою помощь, и на Тебя уповали: семя неверных погибло на веки, и спасение наше явилось во время скорби. Ибо когда Ты оказал помощь, то все множество племен разсеялось и они сделались предметом добычи и поругания со стороны победителей. И это совершилось потому, что святый Господь Обитает в вышних, и наполнился судом и правдою Сион, котором выше написано: //будет покоиться в пустыне суд и правда//. Таким образом это тот самый Сион, который прежде был назван пустынею, и всякому, обитающему в нем, будет преподан закон Евангелия, в сокровищнице которого наше спасение, и мудрость верующих, и познание, и благочестие или вера, которая свойственна собственно христианам, и страх Господень, в котором заключаются сокровища мудрости. //**Толкование на книгу пророка Исайи. Книга десятая.**// ===== Лопухин А.П. ===== Ст. 2-6 **Господи! помилуй нас; на Тебя уповаем мы; будь нашею мышцею с раннего утра и спасением нашим во время тесное. От грозного гласа Твоего побегут народы; когда восстанешь, рассеются племена, и будут собирать добычу вашу, как собирает гусеница; бросятся на нее, как бросается саранча. Высок Господь, живущий в вышних; Он наполнит Сион судом и правдою. И настанут безопасные времена твои, изобилие спасения, мудрости и ведения; страх Господень будет сокровищем твоим** Указав на условие освобождения из-под власти Ассура - веру в Господа, пророк изображает самое падение Ассура, в ограблении которого примет деятельное участие и Израиль. Вслед за этим //временным// спасением для Израиля наступит новое, лучшее будущее - откроется царство Мессии с его величайшими благами. На Сионе тогда будет царить справедливость; жители Иерусалима будут обладать мудростью и знанием. //Господи! помилуй нас.// Пророк воссылает Господу молитву о поддержке от лица всех, оставшихся верными Всевышнему. //Будь нашею мышцею,// т. е. нашим заступником, - поборись за нас. //Добычу вашу.// Здесь пророк обращается к ассирийцам, при удалении которых от Иерусалима евреи поспешат, конечно, завладеть огромной, забранной ассирийцами, добычей, которую те в панике бросят. Евреи так быстро заберут эту добычу, как быстро опустошает всю растительность известной полосы саранча (ср. [[old:iol:02:09|Иоил. 2:9)]]. //Высок Господь,// т. е. Господь превозносим будет всеми за свое великое дело, какое Он совершит с гордым Ассуром. //Судом и Правдою// - см. гл. 32, ст. 1, 16. В 6 и 7 стихе толкователи насчитывают семь блаженств мессианского времени: а) суд; б) правда; в) безопасность; г) спасение; д) мудрость; е) ведение; ж) страх Господень. Несомненно, что здесь мы имеем параллельное место к 11-й главе, где Самому Мессии приписывается семь даров Святого Духа [[old:is:11:02|(Ис. 11:2-3)]]. См. также Толкование на [[old:is:33:01#lopuxin_ap|Ис. 33:1]] //**Толковая Библия.**// [<10>]