[<10>] ====== Толкования на Ис. 33:10 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **Ныне Я восстану, говорит Господь, ныне поднимусь, ныне вознесусь** См. Толкование на [[old:is:33:08#svt_ioann_zlatoust|Ис. 33:8]] ===== Свт. Кирилл Александрийский ===== Ст.10-12 **Ныне воскресну, глаголет Господь, ныне прославлюся, ныне вознесуся. Ныне узрите, ныне ощутите, тщетна будет крепость духа вашего: огнь вы пояст. И будут языцы пожжени, аки терние на ниве разметано и пожжено** Единородное Слово Бога, будучи во образе и равенстве Бога и Отца, как рожденное от Него по естеству и неизреченно, уничижило Себя, приняв образ раба и явившись в виде человеческом смирило Себя, //быв послушным даже до смерти, смерти же крестной// [[new:fil:02:08|(Фил. 2:8)]]. Когда же, претерпев крест за жизнь всех, Оно ожило опять как Бог: тогда, именно тогда положило Оно подобающее наказание тем, которые дошли до такой степени нечестия, что не только не покорились Ему, хотя Оно и призывало их к жизни, но даже дерзнули подвергнуть Его оскорблениям, мучениям и самой смерти, ибо злые //зле// погибли [[new:mf:21:41|(Мф. 21:41)]]. Когда города у них подверглись сожжению и земля до конца опустошена была тогда-то именно начали замечать они славу Пострадавшего и, подвергшись столь ужасным и неизбежным бедствиям, едва только узнали, что не против одного из пророков безбожно учинено ими нечестие, но против самого Спасителя всех и Искупителя. Как бы в показание имеющего вскоре обрушиться на них Божественного гнева говорит: **ныне воскресну, глаголет Господь**. Ибо долготерпев зло, как Бог, прежде честного креста, Он уже после страданий на нем едва не восстает против врагов. Прославлен же и вознесен, предав на погибель тех, которые во всем противоборствовали ему, а язычников призвав чрез веру и просветив мысленным и Божественным светом древле находившихся во тьме и имевших в уме и сердце мрак неведения. Итак **ныне прославлюся, ныне узрите, ныне ощутите:** ибо **тщетна будет крепость духа вашего**, то есть, обратится в ничто, так как Я окружу вас, хотя бы вы того и не хотели, и будете пищей огня, подобно тому, как **терние на ниве пожжено и разметаемо**. Истреблены, как я сказал, едва не всепожирающим пламенем те, кои подпали движениям Божественного гнева, яко, по словам блаженного Моисея, //Бог наш огнь потребляяй есть// [[old:vtor:04:24|(Втор. 4:24;]]; сн. [[new:evr:12:29|Евр. 12:29)]]. **//Толкование на пророка Исаию.//** ===== Прав. Иоанн Кронштадтский ===== **Ныне Я восстану, говорит Господь, ныне поднимусь, ныне вознесусь** Кто, Господи, может из смертных снести гневное явление Твое! Ты Владыка всего, Ты всемогущ, а мы – твари Твои; Тебе стоит только отнять дух наш – и мы исчезнем и в персть свою возвратимся. Представьте на поле терние, разметанное во все стороны и сожженное огнем. На место терния поставьте людей, а на место поля – известную страну или известное государство. Так праведный и всемогущий Господь наказывает нечестивых народов: Он разметывает и сожигает их, как негодную траву. **//Дневник. Том I. 1856.//** ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **Ныне Я восстану, говорит Господь, ныне поднимусь, ныне вознесусь** См. Толкование на [[old:is:33:07#blzh_ieronim_stridonskij|Ис. 33:7]] ===== Лопухин А.П. ===== Ст. 10-12 **Ныне Я восстану, говорит Господь, ныне поднимусь, ныне вознесусь. Вы беременны сеном, разродитесь соломою; дыхание ваше - огонь, который пожрет вас. И будут народы, как горящая известь, как срубленный терновник, будут сожжены в огне** Но теперь-то именно, когда надежда на человеческую помощь пропала у иудеев, Сам Господь выступает на защиту Своего народа и возвещает ассирийцам разрушение всех их планов и - погибель. Планы их, все их расчеты и намерения - бессильны, хрупки, как сено и солома. //Ваше дыхание// - точнее: ваша свирепость. //Сожжет//, т. е. повредит, погубит. //Народы//, т. е. разные народы, входившие в состав ассирийской армии. //Как горящая известь.// Раз известка загорелась, ее почти невозможно потушить. //Как срубленный терновник.// Точно так же и подожженный костер из терновника потушить невозможно - так быстро огонь пожирает такой сухой материал! См. также Толкование на [[old:is:33:01#lopuxin_ap|Ис. 33:1]] //**Толковая Библия.**// [<10>]