[<10>] ====== Толкование на Ис. 43:22 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== Ст. 22-23 **А ты, Иаков, не взывал ко Мне; ты, Израиль, не трудился для Меня. Ты не приносил Мне агнцев твоих во всесожжение и жертвами твоими не чтил Меня. Я не заставлял тебя служить Мне хлебным приношением и не отягощал тебя фимиамом** т.е.: издревле, с отдаленного времени, когда не было жертв. Для того, чтобы они, возвратившись из плена, не пренебрегали прочими добродетелями, полагая свое спасение только в жертвах, смотри, Он исторгает из их душ такое мнение не только для восхищения грешников, но и для промышления о добрых, чтобы они никогда не впадали в ту же вину. //«И Ливана недостаточно//, – говорится, –// для жертвенного огня»// [[old:is:40:16|(Ис.40:16)]]; а также: //«ужели Я ем мясо волов и пью... кровь козлов?»// [[old:ps:049:13|(Пс.49:13)]]? Видишь ли, как посредством вышесказанного, Он их более располагает к вере. Разве Я не возлюбил тебя вначале, когда еще не существовали жертвоприношения? **«Ты, Израиль, не трудился для Меня. Ты не приносил Мне агнцев твоих во всесожжение и жертвами твоими не чтил Меня. Я не заставлял тебя служить Мне хлебным приношением и не отягощал тебя фимиамом»**. Он говорит это потому, что они присвояли все это себе для славы: читая прежнее, ты узнаешь, что Я призвал тебя без жертв, а из позднейшего ты узнаешь, что Я освободил тебя также без жертвоприношений. **«Не отягощал тебя фимиамом»**: чтобы они приносили Мне ладан от крайних пределов. //**Толкование на пророка Исаию.**// ===== Свт. Кирилл Александрийский ===== Ст. 22– 24 **Не ныне призвах тебе, Иакове, ниже трудитися сотворих тя, Израилю. Не принесл еси Мне овец твоих всесожжения твоего, ни в жертвах твоих прославил Мя еси, непоработих тя в жертвах, ниже утруждена сотворих тя в Ливане: не купил еси Мне на сребро фимиама, ниже тука треб твоих возжелах, но во гресех твоих стал еси предо Мною и в неправдах твоих** Уже посредством прежде изъясненных, или прежде прочитанных слов сделал предсказание о завете во Христе и о (благодатных) дарованиях от него. Ибо сказал, что в пустыне сотворит путь и в безводной стране реки; за это Он будет благословен от всех зверей полевых, и под этим славословием может быть разумеваем род духовной жертвы и плод нового во Христе завета. В предложенных же словах старается убедить Израиля, что он избавлен из Египта и исторгнут из тамошнего рабства и таким образом освобожден от столь тягостных трудов не для того, чтобы он приводил ему тельцов и чрез кровь и дым получал доступ к Нему; ибо все это отринуто у Бога и скорее есть тень, чем истина. Посему говорит: **не ныне призвах тя Иакове**. **Ныне** должно принимать вместо: не теперь, когда ты приносишь жертвы, то есть я призвал, тебя не закаляющего волов и приносящего в жертву овец, дабы ты как-нибудь не пришел к мысли, что ты получил избавление как бы в некое возмездие за свое жертвоприношение, но тебя, сущего во грехах и подверженного сквернам (ибо ты служил египетским богам), Я удостоил милосердия и любви. Итак, благодать является даром милосердия и плодом человеколюбия и избавление совершается из любви. Ничто, говорит, для меня овцы всесожжения твоего, **ни в жертвах твоих прославил мя еси**, ибо то, что совсем не приемлется и напрасно приносится как может служить Моей славе? Но **непоработих тя в жертвах твоих**; потому что, говорит, только тот, кто упражняется в чем-либо благом и соделался свершителем славных подвигов добродетели, кто подклоняет свою выю Моим мановениям и является служителем священных откровений, – только о том можно сказать, что он работает сущему над всеми Богу. А кто окуряет святую скинию дымом ладана и приносит в жертву волов и овец, но не совершил ничего из превосходнейшего, тот не получит истинной славы, ибо такой решительно не совершил для Меня ничего приятного. Итак, служение Богу состоит не в принесении жертв, но в желании с покорностью и готовностью подклонять свою выю Его хотениям. Что же, говорит, касается того, что для Меня приятно; то **ниже утруждена сотворих тя в Ливане, не купил еси Мне на сребро фимиама, ниже тука треб твоих возжелах**. С сим сходно сказанное им чрез другого пророка: //всесожжение ваша соберите со жертвами вашими, и изъядите мяса: яко не глаголах ко отцем вашим, и не заповедах им в день, в оньже изведох их от земли Египетския, о всесожжениих и жертвах// [[old:ier:07:21|(Иер. 7:21,]] [[old:ier:07:22|22)]]. И в другом месте тот же самый пророк Иеремия сказал: //вскую мне кадило от Савы приносите, и кинамон от земли дальния? всесожжения ваша не суть приятна, и жертвы ваша не усладиша мя// [[old:ier:06:20|(Иер. 6:20)]], а также и устами Псалмопевца: //не прииму от дому твоего тельцов, ниже от стад твоих козлов// [[old:ps:049:09|(Пс. 49:9)]]. Он повсюду объявляет отринутым служение в тенях, отвращая их от образов, но как бы ведя к оправданию во Христе и научая усвоить себе евангельское житие, чрез которое только одно и явилась возможность угождать Богу, и истинная непорочность и чистота в служении, очевидно, духовном: ибо, говорит, //дух есть Бог и иже кланяется ему, духом и истиною достоит кланятися// [[new:in:04:24|(Ин. 4:24)]]. **//Толкование на пророка Исаию.//** ===== Блж. Иероним Стридонский ===== Ст. 22-24 **Ты, Иаков, не призывал Меня, и ты, Израиль, не трудился для Меня. Ты не приносил Мне овна для всесожжения твоего и жертвами твоими не прославлял Меня. Я не заставлял тебя служить Мне **[хлебным]** приношением и не утруждал тебя ладаном. Ты не покупал Мне **[благовонного]** тростника за серебро и не упоял Меня туком жертв твоих. Но ты грехами своими утруждал Меня и беззакониями своими отягощал Меня** Между тем как звери полевые, драконы и страусы восхваляют Меня, ты, Иаков, не хотел призывать Меня и затем потрудиться, чтобы загладить грех покаянием. Относительно же того, что тобою, как ты думаешь, приносились Мне жертвы и закалались овны, знай, что они не приняты Мною, потому что они были общими для Меня и идолов. Он повторяет туже мысль, которую и высказал: //к чему Мне множество жертв ваших, говорит Господь. Я полон всесожжением овнов и туком агнцев, и крови волов и козлов Я не хочу// [[old:is:01:11|(Ис. 1:11)]]. Ибо Я, говорит, не требовал чего либо дорогого от тебя, чтобы отяготить тебя приготовлением этого. Я не требовал от тебя приношений и не просил ни ладана, ни **благовонного тростника**, ни курения, ни различного рода мастей, чтобы Я мог упиваться и насыщаться дымом их; но послушания, которое выше жертвы, и той жертвы, о которой Давид в Псалмах говорит: //жертва Богу дух сокрушен сердце сокрушенно и смиренно Бог не уничижит// [[old:ps:050:19|(Пс. 50:19)]], — этого Он хотел, этого требовал. А ты грехами своими утруждал и отягощал Меня, так что Я вынужден был сказать: //Я устал терпеть// [[old:is:01:14|(Ис. 1:14)]], и не могу более терпеть тебя. Поэтому и чрез Осию Бог также говорит: //что тя устрою, Ефреме? защищу ли тя, Исраилю? Что тя положу? Якоже Адаму устрою тя и якоже Севоим// [[old:os:11:08|(Ос. 11:8)]]. Что же касается поставленного Семьюдесятью: //но во грехах твоих Я защитил тебя и в беззакониях твоих//, то это так можно связать с предшествующим, что защищение грешников составляет труд и утомление для Бога. //**Толкование на книгу пророка Исайи. Книга двеннадцатая.**// ===== Лопухин А.П. ===== Ст. 22-28 **А ты, Иаков, не взывал ко Мне; ты, Израиль, не трудился для Меня. Ты не приносил Мне агнцев твоих во всесожжение и жертвами твоими не чтил Меня. Я не заставлял тебя служить Мне хлебным приношением и не отягощал тебя фимиамом. Ты не покупал Мне благовонной трости за серебро и туком жертв твоих не насыщал Меня; но ты грехами твоими затруднял Меня, беззакониями твоими отягощал Меня. Я, Я Сам изглаживаю преступления твои ради Себя Самого и грехов твоих не помяну: припомни Мне; станем судиться; говори ты, чтоб оправдаться. Праотец твой согрешил, и ходатаи твои отступили от Меня. За то Я предстоятелей святилища лишил священства и Иакова предал на заклятие и Израиля на поругание** Заключительный отдел этой главы так же, как и предыдущей (42 гл.), содержит в себе обличение жестоковыйного Израиля и пророчество об его отвержении Богом. Связь его с предшествующей речью основана на законе контраста. Сказав о будущем возникновении нового, духовного Израиля, пророк, естественно, побуждается сделать замечание и о судьбе древнего, ветхого Израиля. Последнего он обвиняет в неисполнении, или точнее, в неправильном исполнении божественного закона (непонимание духа обрядового закона) и в прямом нарушении его (грехи и беззакония - 24 с.). И хотя Господь, по неизреченной Своей милости, и готов изгладить эти грехи всем, кто об этом просит (25 с.); но большинство Израиля, во главе с его руководителями, не обнаруживает такого покаянного чувства, почему оно и имеет подвергнуться всем печальным следствиям еще огонь давно возвещенной ему законной клятвы (28 ст. Ср. [[old:vtor:31:29|Втор. 31:29]] и др.). //А ты, Иаков... Израиль... не приносил Мне агнцев... и жертвами... не чтил Меня... туком жертв не насыщал Меня...// Израиль заслуживал упрека в беспорядочном принесении жертв, в чем обличает его пророк Исаия в самом начале своей книги (1 гл. 11-16 с.). При том необходимо давать им и более распространенное истолкование. Их, очевидно, нужно толковать при свете пророческих обличений 1-й главы: так пророк жестоко обличал Израиля за его бездушный формализм в исполнении ветхозаветного закона и говорил, что такая, хотя и усердная, но безрассудная практика, не только не имеет никакой положительной заслуги в очах Бога, но составляет даже большую, чисто отрицательную величину ("мерзость" [[old:is:01:13|Ис. 1:13]]). Та же самая мысль, только с другой, обратной стороны, проводится и здесь: так как ты, Израиль, свои жертвы совершал неправильно, без надлежащего разумения их действительного смысла, то ты не только ничуть не чтил ими Меня, но даже, как новыми грехами, как профанацией святыни, лишь каждый раз еще больше затруднял и отягощал Меня (ср. [[old:is:07:13|Ис. 7:13]]), т. е. оскорблял Меня и удалял себя от Меня. //**Толковая Библия.**// [<10>]