[<10>] ====== Толкование на Ис. 55:3 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **Приклоните ухо ваше и придите ко Мне: послушайте, и жива будет душа ваша, - и дам вам завет вечный, неизменные милости, обещанные Давиду** Не так, как говорим мы: тебе должно повиноваться всем моим словам; Бог же обещает, что за повиновение Он воздаст благодарность: **«жива будет душа ваша»**. Какова жизнь души, это ни от кого не скрывается, так как пророк говорит не о телесной, но о душевной жизни. **«И дам вам завет вечный, неизменные милости, обещанные Давиду"**. Как верно было это Давиду обещание Его, так будет твердо и то, что Он обещал. **"Милости, обещанные Давиду"**: что же это такое? Правильный порядок, добрая жизнь, благопоспешество. Другие же говорят: //«милость Его»//. Кроме того, это – **«завет вечный, неизменные милости»**, потому что власть его пребыла твердою до конца. //**Толкование на пророка Исаию.**// ===== Свт. Кирилл Александрийский ===== Ст. 3-5 **Внемлите ушима вашима и последуйте путем Моим: послушайте Мене, и жива будет во благих душа ваша, и завещаю вам завет вечен, преподобная Давидова верная. Се, свидетельство во языцех дах Его, князя и повелителя языком. Се, языцы, иже не ведяху тебе, призовут тя, и людие, иже не познаша тебе, ко тебе прибегнут ради Господа Бога твоего, Святаго Израилева, яко прослави тя** Итак, **внемлите ушима** вашима т. е. это-просто и удобопонятно. **Последуйте путем Моим**. И Христос сказал: //Аще, кто хощет по мне ити, да отвержется себе, и возмет крест свой, и последует ми// [[new:lk:09:23|(Лк. 9:23)]]. Посему, кто Ему принадлежит, тому нужно стараться идти по Его стопам. Но что же будет желающим поступать так?-**Жива будет**, говорит, **вo благих душа ваша**. По-видимому, этим, указывает нам на непрестающую надежду, уготованную святым, ибо, как говорит Павел //око не виде, и ухо не слыша, и на сердце человеку не взыдоша, яже уготова Бог любящим его// [[new:1kor:02:09|(1 Кор. 2:9]]; ср. [[old:is:64:04|Ис. 64:4)]]. Дав обещание-//снесте благая, и насладится во благих душа// ваша [[old:is:55:02|(Ис. 55:2)]], тотчас показывает им, каким образом обещанное исполнится: обещает дать завет вечный весьма хорошо говорит. Ибо закон не обладал постоянством и неприкосновенностью, но был установлен до времени исправления, как говорит всемудрый Павел: //когда обветшала древняя заповедь, не бывшая непорочной, второй искалося место, конечно – новой и во Христе имеющей весьма большое различие в сравнении с первой// [[new:evr:08:13|(Евр. 8:13,]][[new:evr:08:07|7)]]: первая состояла в сенях, вторая духовно сияет красотою истины. Говорил также Бог всяческих чрез одного из святых пророков: //се, дние грядут//, глаголет Господь,// и завещаю дому Иаковлеву и дому Исраилеву завет нов, не по завету, егоже завещах отцем их в день, в оньже емшу ми за руку их, извести я от земли Египетския. Яко тии не пребыша в завете моем, и аз небрегох их, глаголет Господь. Яко сей завет, егоже завещаю дому Израилеву по днех онех, глаголет Господь: дая законы моя в мысли их, и на сердцах их напишу я// [[old:ier:31:31| (Иер. 31:31-]][[old:ier:31:38|38)]]. Различие Ветхого и Нового Завета показал нам и премудрый Иоанн, говоря, //яко закон Моисеом дан бысть, благодать же и истина Иисус Христом бысть// [[new:in:01:17|(Ин. 1:17)]]; благодатью же и истиною называет наказание глаголами евангельскими, имеющее силу служения истинного и духовного. Ибо Моисею, как рабу, надлежало быть служителем мимоидущей сени, а провозвестником служения постоянного и пребывающего (надлежало быть) вечному,-разумею Христа. А каков вечный завет, который Он завещает с приступающими к Нему чрез веру, поясняет, немедленно прибавляя: преподобная Давидова верная. Или то разумеет, что обетование, данное божественному Давиду о Спасителе всех нас Христе, дано будет обращающимся из язычников, или же называет (так) божественные и священные глаголы Христа, происшедшего от семени Давидова по плоти; преподобными же именует их потому, что они делают преподобными пребывающих в них, без сомнения подобно тому, как //страх Божий// именуется чистым [[old:ps:018:10|(Пс. 18:10)]] и творит чистым, слово евангельское-жизнью, как животворное, ибо в одном месте Христос сказал: //глаголы, яже аз глаголах вам, дух суть и живот суть// [[new:in:06:63|(Ин. 6:63)]], т.-е. духовны и животворны. Итак, они-преподобны потому, что приемлющих их делают преподобными, праведными и непорочными,-верны опять-таки потому, что делают верными и усвоившим их сообщают утверждение в вере и благочестивой жизни. Такова сила глаголов Христовых. Затем, наименовав Давидом Христа, происходящего от семени Давидова по плоти, тотчас же говорит о Нем: //се, свидетельство во языцех дах его, князя и повелителя языком. Свидетельствует, как и Господь наш Иисус Христос, о скопищах языческих, что и они стали угодны, и что желающим беспрепятственно можно обогащаться светом истинного боговедения. Сказал также, пользуясь лирою псалмопевца: услышите сия, вси языцы, внушите, вси живущии по вселенней, земнороднии же и сынове человечестии, вкупе богат и убог. Уста моя возглаголют премудрость, и поучение сердца моего разум//. [[old:ps:048:02|(Пс. 48:2-]][[old:ps:048:04|4)]]. Нужны, да, нужны были премудрость и разум заблуждающимся, которые по великому недомыслию покланялись твари вместо Творца, дереву и камням давали наименование богов; но вочеловечилось Слово и указало им на это, говоря: //Дух Господень на мне, его-же ради помаза ми, благовестити нищим посла мя, проповедати пленником отпущение, и слепым прозрение, усцелити сокрушенныя сердцем// [[old:is:61:01|(Ис. 61:1)]]. Таковы были недуги язычников, но чрез Него они избавлены, ибо от Него обогатились (язычники) мудростью, стали рассудительны, имеют уже ум не бессильный и сокрушенный, но здравый и крепкий, готовый к начинанию к совершению всякого доброго и спасительного дела. Заметь однако точность речи: сказав-во свидетельство язычникам я дал Его,-чтобы никто не счел Его за одного из святых пророков, но всякий видел бы, что Он украшен славою Господства и явился нам как Бог, говорит, что Он не только дан во свидетельство, но (поставлен) князем а повелителем язычникам. Ибо блаженные пророки и еще прежде них Моисей, обладая рабским званием, всегда обращались к слушателям со словами: тако глаголет Господь, не как повелители, а скорее как служители божественных глаголов; //Господь же наш Иисус Христос произносил слова, свойственные только Богу, и сами Иудеи дивились Ему, яко со властию бе слово его// [[new:lk:04:32|(Лк. 4:32)]] и тому, что Он учил их //яко власть имый и не яко книжницы их// [[new:mk:01:22|(Мк. 1:22)]]; слово Его не состояло в сени законной, но, Сам будучи законодателем, букву прелагал в истину, типы заменял очевидностью духовной, как владыка и имеющий право повелевать. А что слово пророчества излагается применительно к язычникам,-это можно уразуметь без всякого затруднения из того, что Бог и Отец обращается к Нему, как к собственному Сыну, со словами: **языци**, говорит, **иже не ведяху тебе, призовут тя, и людие, иже не познаша тебе, ко тебе прибегнут**. Действительно, древле не знавшие Христа по причине пребывания во тьме и мраке призвали, т. е. признали Иисуса Богом и прибегнули к Нему, именуя Его надеждою, покровителем и подателем спасения и называя Богом. По какой причине?-Ради Господа Бога твоего,говорит, святого Израилева, яко прослави тя, ибо к Сыну приступают, прославляя Его как рожденного от Бога Отца по естеству и имеющего славу Родившего Его: кто прославляет Отца, прославляет и происшедшего от Него, а кто прославляет Сына, конечно, вместе с Ним прославляет и Того, от кого Он рожден по естеству, или, если хочешь, можешь дать сказанному какое-либо другое приложение. Он, будучи во образе Божием и как Сын Отца, не восхищением непщева быти равен Богу: //но себе умалил// [истощил], //зрак раба приим, в подобии человечестем быв, и образом обретеся якоже человек: смирил себе, послушлив быв даже до смерти, смерти же крестныя. Темже и Бог его превознесе и дарова ему имя, еже паче всякаго имене, да о имени Иисусове всяко колено поклонится небесных и земных и преисподних, и всяк язык исповесть, яко Господь Иисус Христос в славу Бога Отца, аминь// [[new:fil:02:05|(Фил. 2:5-]][[new:fil:02:11|11)]]. После того как Христос по человечеству некоторым образом был обречен на бесславие, снова восходит к присущему Ему богоприличному и высочайшему превосходству и славе и с плотью. Это, думаю, означают слова, что Сыну дано от Отца имя паче всякого имене. Также и Сам сказал Ему: //Отче, прослави Мя славою, юже имех у Тебе прежде мир не бысть// [[new:in:17:05|(Ин. 17:5)]]. **//Толкование на пророка Исаию.//** ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **Приклоните ухо ваше и придите ко Мне: послушайте, и жива будет душа ваша, - и дам вам завет вечный, неизменные милости, обещанные Давиду** См. Толкование на [[old:is:55:02#blzh_ieronim_stridonskij|Ис. 55:2]] ===== Лопухин А.П. ===== **Приклоните ухо ваше и придите ко Мне: послушайте, и жива будет душа ваша, - и дам вам завет вечный, неизменные милости, обещанные Давиду** //И дам вам завет вечный, неизменные милости, обещанные Давиду.// Как содержание данной главы, так и весь ход пророческих речей Исаии не оставляет сомнения в том, что здесь идет речь о "Новом Завете", т. е. о христианской церкви, с которой Господь вступил в союз, как жених с невестою. Ветхого Завета нельзя видеть здесь и потому, что пророк еще в первой половине книги не сказал об его прекращении и уничтожении грехами людей [[old:is:24:05|(Ис. 24:5)]]. Но, конечно, в силу внутреннего сродства идеальных черт ветхозаветного союза с новозаветным, последний справедливо может быть назван восстановлением, или точнее - дополнением первого. В этом смысле вполне понятным становится и упоминание о мессианских обетованиях, данных Богом Давиду [[old:2ts:07:14|(2 Цар. 7:14-16)]], поскольку последние имели не столько исторический, сколько прообразовательно-пророческий смысл, т. е. относились или к Лицу Самого Мессии, или к Его эпохе. См. также Толкование на [[old:is:55:02#lopuxin_ap|Ис. 55:2]] //**Толковая Библия.**// [<10>]