[<10>] ====== Толкование на Ис. 60:1 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **Восстань, светись, Иерусалим, ибо пришел свет твой, и слава Господня взошла над тобою** Акила и другие говорят: //«восстань и просветись»//. Какую благодать показывает это повеление? Если свет уже пришел, то нужно ли, чтобы просвещались все, – желают они или не желают? Не так: подобно тому, как солнечный свет освещает не только вследствие своих лучей, но и вследствие здорового состояния глаз, так необходимо, чтобы находились люди, которые бы получали благодать того света, и не удаляли ее от себя. При обилии благ, мы предаемся лености и делаемся недостойными даров. Чтобы этого не происходило, пророк прежде увещевает нас к тому, чтобы мы сделались достойными принять таковой свет, потому он и повторяет: **«Светися, светися, яко прииде твой свет»**. Здесь пророк говорит о свете знания, и нет ничего драгоценнее того света, который дает радость и удерживает от печали. **«И слава Господня взошла над тобою»**. Смотри, о каком свете говорит пророк: он говорит о том свете, с которым соединяется слава Божия. Славою Божиею пользуется именно тот, кто ведет жизнь в правильном порядке, одаренную добродетелями. Зачем он не сказал: происходит, но: **"взошла"**? Затем, чтобы показать будущее обновление их. Слава Господня, которая была у них и прежде, отступила; теперь же она должна явиться вновь, так чтобы они подверглись или наказаниям, или наградам. //**Толкование на пророка Исаию.**// ===== Свт. Кирилл Александрийский ===== Ст. 1–3 **Светися, светися, Иерусалиме, прииде бо твой свет, и слава Господня на тебе возсия. Се, тьма покрыет землю, и мрак на языки, на тебе же явится Господь, и слава Его на тебе узрится. И пойдут царие светом твоим, и язы́цы светлостию твоею** Так как дано было обетование, что Израиль некогда спасется, то в сих словах пророческое слово как бы выражает пред нами радостный восторг; и как бы громким голосом взывает, говоря: **светися, светися Иерусалиме, прииде бо твой свет**. Обрати внимание на то, что так как прежде других Израильтянам ниспослан был Богом божественный свет, очевидно, свет чрез Христа; то пророк и говорит: **прииде твой свет**, указывая им как-бы на присутствующего на Того, Кто древле извещен был чрез закон и святых пророков, **воссиял** же живущим на земле, явившись во плоти в последние времена века. Явившегося называет **славою Господа**; ибо Христос **воссиял** как некоторое солнце, все освещая светом божественным и духовным и ниспосылая лучи истинного боговедения наиболее готовым к вере. Он есть Слава Бога и Отца; ибо в Нем и чрез Него и с Ним прославляется. Он в своей собственной природе как-бы живописует Родившего Его. И если мы познали Сына; то чрез Него и в Нем мы узрели великолепие, несравненную славу и превосходство божественных достоинств Отца. Посему негде Христос сказал: //Отче, прослави Сына Твоего, да и Сын Твой прославит Тя// [[new:in:17:01|(Ин. 17:1)]]. Итак, среди нас явилась **слава** Бога и Отца. Потом, выделив Израиля из всех других народов, как удостоенного от Бога изрядной чести и соделанного наследием Его, присовокупляет и говорит: **се, тьма покрыет землю, и мрак на языки, на тебе же явится Господь**. Говорит не то, что когда воссияет Христос, тьма распространится над язычниками; напротив, они были просвещены и отвергли тьму древнего заблуждения. Но толкователи божественного писания большею частью не делают никакого различия в употреблении времен и вместо покрывает (καλύπτει) ставят: **покрыет** (καλύφει). Несомненно, что, когда **воссиял** Христос, и прежде других Израильтянам, – множество язычников еще одержимо было тьмой, потому что еще не распространилась на них благодать. Итак, вот, говорит, покрыта тьмой и мраком, очевидно, неведения и заблуждения вся земля языческая, **на тебе же явится Господь**; потому что, как я сказал, им воссияла и прежде всего им видима стала **слава** Его в несравненном величии и знамениях и чудесах. Как Бог, Он творил среди них чудеса, то воскрешая мертвых из гробов, то посылая свет в очи слепых, мановением очищая прокаженных, со властью запрещая бесам, словом, не оставлял без употребления ни одного средства, которое могло служит к убеждению их в том, что Он есть поистине Бог и Сын Божий по естеству. **Пойдут** же, говорит, **царие светом твоим, и язы́цы светлостию твоею**. Пророк опять с посещением Израильтян соединяет призвание и язычников, дабы они знали, что хотя они своим неповиновением окажут презрение Искупителю и не будут иметь любви к Нему, на собственную свою погибель; но Он не останется без поклонников, напротив, уловит Себе чрез веру народы и царей; ибо **светлостию**, данною тебе, говорит, то есть, вследствие просвещения чрез Христа, **пойдут царие и язы́цы. Пойдут** куда? Очевидно, ко спасению чрез веру, к славной и непорочной жизни, к познанию и исповеданию Того, Кто по естеству и истинно есть Творец и Художник всяческих: ибо вместо Творца поклонялись твари и воздавали божеские почести деревам и камням. поелику же язычники получили просвещение данным тебе светом, то и они, говорит, пойдут прямым и царским путем, незадерживаемые никаким препятствием, но как бы при свете и среди дня, и хотя они сыны ночи и тьмы, однако, минуют всех соблазнов. **//Толкование на пророка Исаию.//** ===== Блж. Иероним Стридонский ===== Ст. 1-3 **Восстань, светись; ибо пришел свет твой, и слава Господня взошла над тобою. Ибо вот тьма покроет землю, и мрак — народы: а над тобою взойдет Господь и слава Его будет видима на тебе. И будут ходить народы во свете твоем, и цари при сиянии восхождения твоего** Что мы понимали под восстановлением Сиона и Иерусалима и под всем тем, что обещается ему в пророческом предвещании, об этом довольно подробно сказано нами в конце предшествующей книги, где мы объяснили, что означает оный стих: //прийдет Искупитель Сиона и тех, которые возращаются от беззакония во Иакове// [[old:is:59:20|(Ис. 59:20)]]. Теперь нам следует вкратце коснуться того, что весьма многие думают относительно этого места, чтобы, рассмотрев заблуждение, мы легче могли усвоить истину. Иудеи и наши полуиудеи, ожидающие с неба Иерусалим, украшенный золотом и драгоценными камнями, утверждают, что это сбудется в тысячелетнее царство, когда все народы будут служить Израилю и верблюды Мадиама и Ефы, приходя из Савы, будут приносить золото и ладан, и соберутся все овцы Кедара и прийдут овны Наваиова, чтобы быть закланными на алтаре храма, который будет построен. Также [утверждают] об островах и в особенности о кораблях Фарсиса, что дочери его будут прилетать, как голуби, принося богатства, состоящие из золота и серебра, что стены Иерусалима будут построены иноплеменниками, которыми управляют цари языческие, и что всегда будут открыты ворота города, чтобы днем и ночью приносились богатства в Иерусалим и жертвы. И все пустыни будут застроены кипарисом, и сосною и кедром, срубленными на Ливане, в особенности же храм Господень, в котором будет вечная радость, так что он будет сосать молоко язычников и вкушать богатства царей, и такое будет обилие во всем, что вместо меди будут иметь золото, вместо железа—серебро, вместо дерева—медь, вместо камней—железо. И не только князья его будут наслаждаться вечным миром и надзиратели будут управлять народами правосудно, но и ворота его будут резные. Но что еще важнее, вместо солнца и луны сам Господь будет сиять вечным светом, и вместо одного человека он будет иметь тысячу весьма сильных мужей и вместо малых будет обладать весьма сильными народами. Это говорят те, которые желают земных наслаждений и ищут красивых жен и многочисленных детей, для коих бог чрево, и слава коих—в сраме их [[new:fil:03:start|(Флп. 3)]] и следующий заблуждению которых выдает себя, под именем христианина, за подобного иудеям. Иные же утверждают, что все это в буквальном смысле обещано иудеям, если они примут Того, кто говорит в Евангелии: //Аз есмь свет миру// [[new:in:08:12|(Ин. 8: 12)]], просвещающий всякого человека, грядущего в мир, так что, как жертвы дозволены были народу израильскому не потому, что они сами по себе хороши, а для того, чтобы они не приносились демонам, так и это Господь обещает склонным к лакомству и ничего не ищущим, кроме телесных наслаждений, иудеям для того, чтобы по крайней мере ради [удовлетворения их] телесных пожеланий и обилия богатств они приняли Сына Божия; а так как они не приняли Его, то не исполняются и обетования. Поэтому хананеянке, умоляющей о своей дочери, Он сказал: //Я пришел токмо ко овцам погибшим дому Исраилева// [[new:mf:15:24|(Мф. 15:24)]]. И ученикам Своим: //на путь язык не идите, и во град Самарянский не внидите, идите же паче ко овцам погибшим дому Исраилева// [[new:mf:10:05|(Мф. 10:5-6)]]. По этой причине и апостолы сперва проповедывали о Господе в синагогах, и когда Он не был принят ими, то сказали им: //вам бе лепо первее глаголати слово; а понеже отвергосте спасение, се обращаемся во языки// [[new:act:13:46|(Деян. 13:46)]]. Ибо свет пришел в мир, а иудеи более возлюбили тьму. Поэтому и Господь, оплакивая Иерусалим, присовокупил: //аще бы разумел и ты, еже к миру твоему// [[new:lk:19:42|(Лк. 19:42)]]. А так как [Иерусалим] не принял его [мир], то прибавил: //ныне же приидут дние на тя, и обложат врази острог о тебе и обыдут тя и низведут до земли с сынами твоими// [[new:lk:19:43|(Лк. 19:43)]]. Мы же, согласно с предшествующею мыслью, думаем, что все это говорится к Церкви: она сначала собиралась из язычников в свет, взошедший над нею, передала чрез апостолов язычникам. Ей говорится: **возстань, светись**, чтобы, упав среди неверующих, она восстала среди верных, упав в синагогах, восстала в церквах и после своего восстания светилась, чтобы они не имели тьмы заблуждения. **Ибо пришел**, говорит, **свет твой**, который обещали все пророки, который ты всегда ожидала. **И слава Господня**, которая некогда была над скинией и храмом Его, **взошла над тобою**, о которой сказано: //преславная глаголашася о тебе, граде Божий// [[old:ps:086:02|(Пс. 86:2)]]. **Ибо вот тьма покроет землю**, — тех, которые мудрствуют о земном, **и мрак — народы**, или как читается в еврейском: //колена//, что относится собственно к иудеям, о которых в другом псалме написано: //тамо бо взыдоша колена, колена Господня, свидение Исраилево// [[old:ps:121:04|(Пс. 121:4)]]. А над тобою взойдет Господь, солнце правды, и слава Его будет видима на тебе, о которой написано: //и видехом славу Его, славу яко Единороднаго от Отца, исполнь благодати и истины// [[new:in:01:14|(Ин. 1:14)]]. **И будут народы во свете твоем**. Мы все будем ходить во свете апостолов, который светит в мире и тьма не объяла его. **И цари**, говорит, **при сиянии восхождения твоего**, когда ты только что родилась во Христе. Это исполняется и духовно, и телесно,— что цари, сердце коих в руке Господа, и у которых грех не царствует в смертном теле, ходят в сиянии рождающейся церкви или в Тoм, Кто взошел в церкви, и покоряют выи вере в истинного Царя - Христа. Мы видим, что ежедневно исполняется это, когда по уничтожении заблуждения идолослужения и ярости преследования, к вере и миру Христову переходят римские сановники. Есть такие, которые всего того,—о чем мы говорим, что оно после первого пришествия Спасителя до кончины мира отчасти уже исполнилось, а вполне должно исполниться [впоследствии],—ожидают в будущем времени, когда, после того как войдет полное число язычников, спасется весь Израиль [[new:rim:11:25|(Рим. 11:25)]]. Мнение их отнюдь не следует отвергать, но мы должны знать, что это исполнится духовно, а не телесно. Затем, имени //Иерусалима// и //народов//, которое стоит здесь у Семидесяти, нет в еврейском, и оно должно быть спереди отмечено обелом, вопреки тем, которые утверждают, что все это говорится к Иерусалиму. //**Толкование на книгу пророка Исайи. Книга семнадцатая.**// ===== Лопухин А.П. ===== Прославление возрожденного Сиона (новозаветной церкви). По общему мнению всех авторитетных экзегетов, это - чисто мессианская глава, относящаяся к христианской эпохе, именно к судьбам духовного Сиона, или новозаветной церкви. Конечно, это не значит еще того, что настоящая глава не имеет никакого исторического значения, или отношения к судьбам еврейского народа. Наоборот, отношение это - самое тесное и внутреннее, поскольку христианская церковь является воплощением идеала ветхозаветной церкви, с одной стороны, и поскольку лучшие сыны Израиля были и первыми гражданами новозаветной церкви (апостолы), (ср. [[old:is:49:14|Ис. 49:14]]; [[old:is:52:11|52:11]]; [[old:is:54:start|54]] гл. и др.). Ближайшая же непосредственная связь этой главы с предыдущей покоится, отчасти, на контрасте (полное разложение современного пророку Израиля и духовная мощь возрожденного Сиона), отчасти - на прямой связи с речью об Искупителе, в заключение предыдущей главы. Большинство западных комментаторов этой главы обращают также внимание и на особый характер ее внешней структуры: это - говорят они - пророческая поэма, написанная в форме вдохновенной песни, которую можно разделить на пять, приблизительно равных частей, или стансов (Ewald, Cheyne, The pulp. Commentary etc.). **Восстань, светись, Иерусалим, ибо пришел свет твой, и слава Господня взошла над тобою** С 1 по 4 ст. включительно - первый станс, или отдел поэмы. В нем, по обычаю, дано обращение к адресату речи и указан ее главный предмет. //Восстань, светись...// У LXX и в славянском здесь добавлено "Иерусалиме" - слово, которого нет в подлинном еврейском тексте. В последнем здесь разумеется несколько иное слово, именно "Сион", как это видно из предыдущего [[old:is:59:20|(Ис. 59:20)]] и последующего [[old:is:60:14|(Ис. 60:14)]] контекста речи. Но суть дела от этого нисколько не меняется, так как очевидно, что оба этих термина - и Сион и Иерусалим - являются синонимическими определениями одного и того же предмета - новозаветной церкви. В этом смысле нельзя не приветствовать положительной глоссы святого Иоанна Дамаскина, который в 9-м ирмосе своего знаменитого пасхального канона к слову "Иерусалиме" сделал прекрасное добавление "новый": "светися, светися, новый Иерусалиме!" //**Толковая Библия.**// [<10>]