[<10>] ====== Толкование на Ис. 62:4 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **И не прозовешися ктому оставлен, и земля твоя ктому не наречется пуста: тебе бо прозовется воля Моя, и земля твоя вселенная, яко благослови Господь в тебе, и земля твоя вкупе населится** См. Толкование на [[old:is:62:01#svt_ioann_zlatoust|Ис. 62:1]] =====Свт. Кирилл Александрийский===== **И не прозовешися ктому оставлен, и земля твоя ктому не наречется пуста: тебе бо прозовется воля Моя, и земля твоя вселенная, яко благослови Господь в тебе, и земля твоя вкупе населится** Опять научает тому, что Он оставит наконец прежнее негодование свое, которое часто выражал на иудейскую синагогу, прекратит свой гнев, соделает ее желанною и кроме того плодоносною и увенчанною множеством уверовавших. Правда, за отвержение свое от Господа нашего Иисуса Христа, Сион предан на опустошение и погибло множество неуверовавших. Но после того, как останок принял веру, потом призвано было к Нему множество язычников, и два народа образовали один, и из двух наречена наконец единая Церковь, – Бог дарует ей, чтоб она никоим образом не подчинялась древнему злу и не называлась оставленною или пустою, напротив сделается желанною Ему, и уже **не наречется пуста**, но земля вселенная. И мы видим, что это и исполнилось на самом деле: видим, что повсюду находятся церкви в тишине и благополучии, число уверовавших простирается до чрезмерного множества, и Бог благоволит к ним. Хотя гонения и были воздвигаемы по временам, но чрез непродолжительное время прекращались и больше служили к укреплению святых, чем причиняли им вред; ибо они приобретали славу постоянством и терпением, получали венец близости ко Христу и обогащались славою мученичества. **//Толкование на пророка Исаию.//** ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **Не будут уже называть тебя оставленною и землю твою уже не будут называть опустошенною, но будут называть тебя: "воля Моя в ней" и землю твою населенною, ибо ты стала угодною Господу, и земля твоя заселится** Вместо Сиона и Иерусалима ты будешь называться Церковию и Господнею, вместо иудеев будут называться христиане. И ты не ограничишься этими названиями; но ты, называвшаяся прежде **оставленною**, что по-еврейски называется azura, будешь называться epi-si-ra, что означает: **воля Моя в ней**, и земля твоя, называвшаяся прежде semema, **опустошенною** или //пустынною//, впоследствии будет называться bula, что Авила перевел εοχηαένη, Симмах и Феодотион ουνωχιοιιένη, LXX; οικουμένη, — все это означает: //населенную, обладаемую//. Давать же всегда по [известному] случаю названия предметам есть еврейский обычай. Так //Аврам//, который прежде назывался отцом высоким, когда услышал обетование: //и благословятся о семени твоем вси языцы// [[old:gen:22:18|(Быт. 22:18)]], то был назван отцом многих народов, то есть //Авраамом//. И Господу Спасителю выше дается наименование: //скоро плени, нагло расхити// [[old:is:08:03|(Ис. 8:3)]]. Также сыновья Зеведеевы, из которых один мог громогласно вещать: //в начале бе Слово, и Слове бе к Богу и Бог бе Слово// [[new:in:01:01|(Ин. 1:1)]], назывались //Ваnеrееm//, что значит: сыны Громовы [[new:mk:03:17|(Мк. 3:17)]]. Следующее же затем: **ибо ты стала угодною Господу, и земля твоя заселится**, опущено Семьюдесятью, Он указал также причины, почему она называется //ephsi// и почему называется //bula//, — так как Господь оказал благоволение Сиону, то и землю его сделал обитаемою, которая прежде была оставленною вследствие иудейского заблуждения. Или же и это также следует относить к Церкви, которая прежде, занятая идолами, была оставлена Богом. //**Толкование на книгу пророка Исайи. Книга семнадцатая.**// ===== Лопухин А.П. ===== Ст. 4-5 **Не будут уже называть тебя "оставленным ", и землю твою не будут более называть "пустынею ", но будут называть тебя: "Мое благоволение к нему ", а землю твою - "замужнею ", ибо Господь благоволит к тебе, и земля твоя сочетается. Как юноша сочетается с девою, так сочетаются с тобою сыновья твои; и как жених радуется о невесте, так будет радоваться о тебе Бог твой** Сравнения и образы, данные в этих стихах, более подробно раскрыты были пророком Исаией раньше [[old:is:54:04|(Ис. 54:4-8)]], где они нами и прокомментированы. Общий смысл их тот, что если прежде плотской Израиль (церковь ветхозаветная) расторг свой брачный союз с Господом и потому был как бы покинут Им, то теперь духовный Израиль (церковь новозаветная) своим искренним обращением к Богу снова привлек к себе благоволение своего Господа, восстановил и на век упрочил этот союз, Заслуживает внимания, что перемена в положении Израиля запечатлена здесь и соответствующей переменой имени: раньше он называется "оставленным", по-еврейски הכיצע (Azuva), а затем переименовывается в הכ-יצמה (Hephzi-bah), что значит "пользующаяся благоволением". Любопытно отметить, что подобные имена, действительно, были в употреблении у евреев: Азувой, напр., звали мать иудейского царя Иосафата [[old:3ts:22:42|(3 Цар. 22:42)]], а Хефцибой - мать иудейского же царя Манассии [[old:4ts:21:01|(4 Цар. 21:1)]]. //**Толковая Библия.**// [<10>]