[<10>] ====== Толкование на Ис. 65:15 ====== ===== Свт. Кирилл Александрийский ===== **Оставите бо имя ваше в насыщение избранным Моим, вас же избиет Господь. Работающим же мне наречется имя новое** См. Толкование на [[old:is:65:13#svt_kirill_aleksandrijskij|Ис. 65:13]] ===== Блж. Иероним Стридонский ===== Ст. 15-16 **И оставите имя ваше избранным Моим для проклятия; и убьет тебя Господь Бог, а рабов Своих назовет иным именем, которым кто будет благословлять себя на земле, будет благословляться Богом истины; и кто будет клясться на земле, будет клясться Богом истины, - потому что прежние скорби будут забыты и сокрыты от очей Моих** Вместо **насыщения**, которое по-еврейски называется sabaa, прочие перевели **клятва**. Это слово имеет много значений, и изменяется, смотря по различию ударений. Ибо оно означает и //клятву//, и //насыщение//, и //пресыщение//, и //многих//, и //семь//. Об этом мы сказали в книге Бытия и в этой книге, в том месте, где семь жен берут одного мужа. Затем, вместо того, что LXX перевели **истинный** и что в еврейском называется аmen, Акила перевел: πεπιοτωμενώς, то есть **верно** (fideliter). А что он говорит, смысл этого следующий: когда другие займут ваше место, имя ваше будет клятвою для избранных Моих, так что вас будут считать за пример зол и будут отрекаться от перенесения таковых и клясться так: пусть я не буду испытывать того, что испытал народ иудейский, или имя ваше будет пресыщением, что обыкновенно говорится о тех, о которых воспоминание и память ненавистны нам и которые дошли до пресыщения и отвращения. Или наверное, то следует сказать, что они оставляют имя свое избранным Господа, чтобы их место занял сонм язычников и чтобы они назывались сынами Авраама и Израиля. О них Павел говорит: //мир на них и на Исраили Божии// [[new:gal:06:16|(Гал. 6:16)]]. Ибо не все те Израиль, которые от израильтян, и не все дети Авраама, которые от [его] семени [[new:rim:09:start|(Рим. 9)]], о коих говорится: //аще чада Авраамля бысте были, дела Авраамля бысте творили// [[new:in:08:39|(Ин. 8:39)]]. А так как они семя Авраамово, но не дети, о различии которых мы выше сказали, то Иоанн Креститель укоряет их говоря: //не начинайте глаголати: отца имамы Авраама, яко может Бог от камения сего воздвигнути чада Аврааму// [[new:mf:03:09|(Мф. 3:9)]]. Ибо как могут быть детьми его те, которые говорили дереву и камню: //ты мя родил еси// [[old:ier:02:27|(Иер. 2:27)]], между тем как, наоборот, те, которые от веры, называются детьми Авраамовыми? А вас, говорит, истребит Господь, чтобы вы назывались не обрезанием (circumcisio), но зарезанием (concisio), чтобы вы были лишены жизни вечной, чтобы вы не имели Того, который говорит: //Аз есмь живот// [[new:in:11:25|(Ин. 11:25)]]. **Рабов же Своих**, говорит, **назовет иным** или **новым именем**, которое будет прославляться во всей вселенной. **И будет благословляться**, так что кто будет назван этим именем, тот будет благословляться о Господе и получит знамение истинного обрезания [или благословения], **аминь**, которым часто для подтверждения сказанного пользуется Господь в Евангелии: //аминь, аминь глаголю вам// [[new:in:05:19|(Ин. 5:19)]]. Имя же новое или иное есть только то, которое происходит от имени Христова, чтобы народ Божий не назывался Иаковлевым, и Иудейским, и Израилевым, и Ефремовым, и Иосифовым, а христианским. Ибо всякий, кто будет клясться на земле, будет клясться не идолами и ложными богами, но Богом, каковая мысль опять подтверждается знаком **аминь**. Далее, [сказанное] у Семидесяти, которые вместо **аминь** перевели: **Бога истиннoго**, в том смысле, что будет благословляться истинный Бог и что клянущиеся на земле будут клясться истинным Богом, мы не относим, согласно с заблуждением ариан, только к лицу Бога Отца, о котором написано: //да знают Тебе, единаго истиннаго Бога, и Его же послал еси, Иисус Христе// [[new:in:17:03|(Ин. 17:3)]], но к Сыну, который и сам есть истинный Бог, как говорит евангелист Иоанн: //Сын Божий прииде, и дал есть нам разум, да познаем истину и да будем в истиннем Сыне Его, Иисусе Христе// [[new:1in:05:20|(1 Ин. 5:20)]]. Он есть истинный Бог и жизнь вечная. Ибо если Спаситель говорит о Себе: //Аз есмь истина// [[new:in:14:06|(Ин. 14:6)]], то следовательно истинный Бог получил имя от истины, так что Он называется Богом не по ложным богам, но по истинному Богу Отцу, и Сам есть истинный Бог. В противном случае, если бы Он не был истинным, то был бы подобен идолу, что падает на головы тех, которые не признают Христа за истинного Бога. **Новое** же **имя** это есть то, которое пишется Ему в Апокалипсисе [[new:otkr:02:17|(Откр. 2:17)]] на камне, которое благословляется во всем мире. //**Толкование на книгу пророка Исайи. Книга семнадцатая.**// ===== Лопухин А.П. ===== **И оставите имя ваше избранным Моим для проклятия; и убьет тебя Господь Бог, а рабов Своих назовет иным именем** //И оставите имя ваше избранным Моим для проклятия...// Бедствия, которые имеют обрушиться на голову непокорного Израиля, столь ужасны и беспощадны, что они и самое имя его сделают как бы нарицательным обозначением Божественной кары, вообще (ср. [[old:ier:29:22|Иер. 29:22]]). //И убьет тебя Господь Бог...// Повторение и усиление мысли 12 стиха. Самый текст этой фразы взят, по мнению Английского настольного комментария, из специальной проклинательной формулы. //А рабов Своих назовет иным именем...,// т. е. "народом святым", "духовным Израилем", "христианами" (См. комм. [[old:is:62:02|Ис. 62:2,]] [[old:is:62:12|12),]] и "семенем благословенным" (см. ниже, ст. 23-й). //**Толковая Библия.**// См. также Толкование на [[old:is:65:11#lopuxin_ap|Ис. 65:11]] [<10>]