[<10>] ====== Толкования на Исх. 15:11 ====== ===== Свт. Иоанн Златоуст ===== **Кто, как Ты, Господи, между богами? Кто, как Ты, величествен святостью, досточтим хвалами, Творец чудес** Так поступает и Ветхий Завет, когда в беседе о Боге к иудеям говорит: **кто, как Ты, Господи, между богами?** Что говоришь, Моисей? Ибо может ли быть вообще какое-то сравнение? Я сказал это, говорит Моисей, не для того, чтобы сделать сравнение, а потому, что беседую с иудеями, которые имеют высокое понятие о демонах; снисходя к их немощи, я использовал такой пример. //**Против иудеев.**// ===== Прп. Ефрем Сирин ===== **Кто, как Ты, Господи, между богами? Кто, как Ты, величествен святостью, досточтим хвалами, Творец чудес** См. Толкование на [[old:ish:15:01#prp_efrem_sirin|Исх. 15:1]] ===== Еп. Виссарион (Нечаев) ===== VII. Паримия на вечерне в великую субботу (Исх. 13:20–22, 14:1–32, 15:1–19). В сей паримии описывается путешествие Израильтян от Сокхофа до Чермного моря, чудесный переход их чрез Чермное море, и приводится благодарственная Господу песнь, воспетая Израильтянами вслед за сим чудом. **Кто подобен Тебе в бозех, Господи? Кто подобен Тебе? Прославлен во святых, дивен во славе, творяй чудеса** **Кто подобен Тебе в бозех, Господи**? – Торжество Господа над Египтянами, язычниками по вере, есть торжество истинной веры над ложными. Только истинный Бог мог совершить чудо потопления Египтян и спасения Евреев. Мнимые боги язычников ничего подобного сделать не могут. – **Прославлен во святых** Ты, Господи, преславнее всего, что называется **святым**, или священным в мире Ангельском и человеческом, на небе и на земле. – **Дивен во славе** (έν δόξαις). Ты достоин удивления и благоговения паче всего, что есть славного на земле и на небесах. – **Творяй чудеса**. Тебе одному свойственно **творить чудеса**. //**Толкование на паремии из книги Исход**// ===== Лопухин А.П. ===== **Кто, как Ты, Господи, между богами? Кто, как Ты, величествен святостью, досточтим хвалами, Творец чудес** По только что проявленным свойствам Господь не имеет Себе равного между богами [[old:2ts:07:22|(2 Цар. 7:22;]] [[old:3ts:08:23|3 Цар. 8:23;]] [[old:ps:070:19|Пс. 70:19;]] [[old:ps:085:08#lopuxin_ap|85:8;]] [[old:ps:088:06|88:6–8;]] [[old:ier:10:06|Иер. 10:6)]], в частности, между богами египетскими, бессилие которых известно евреям. Он существо премирное «**величествен святостью**»; как таковой, Он достоин хвалы, прославления [[old:ps:117:29|(Пс. 117:29)]]. [<10>]