[<10>] ====== Толкования на Наум. 2:10 ====== ===== Свт. Кирилл Александрийский ===== **Она опустошена, разорена и истерзана; сердце изнывает; в коленах расслабление, во всех чреслах изнеможение, и лица всех почернели подобно горшку** Говорит, что она будет сокрушена сокрушением всякого рода; ибо истрясение и вострясение и воскипение на что другое может указывать нам, как не на это? Ведь что трясут и встряхивают, то рассыпается во все стороны. Затем последует, говорит, **«сердца сокрушение»**, очевидно потому, что Бог наведет на них робость. И **«разслабление колен»**, то есть слабость и изнеможение тела, и сверх того болезни, очевидно, членов; ибо как могли не подвергнуться таким страданиям те, которые стремились ко всему, что обыкновенно причиняет огорчение Богу? Кроме того утверждает, что **«лице всех»** будет, **«аки опаление котла»**; так как во время скорбей лица людей всегда темнеют и наступление страшных событий быстро уничтожает блеск взора. Подобное же, справедливо можем утверждать это, случилось и с самим сатаной, тиранствовавшим над нами, а вместе и с подчиненными ему лукавыми силами; ибо после того как они лишены были той древней чести и славы, то не следовало ли непременно тому же подвергнуть и их? //**Толкование на пророка Наума.**// ===== Блж. Иероним Стридонский ===== **Она опустошена, разорена и истерзана; сердце изнывает; в коленах расслабление, во всех чреслах изнеможение, и лица всех почернели подобно горшку** Опустошенная, разоренная и истерзанная Ниневия описывается под образом (sub metaphora) пленной женщины: ее сердце изнывает, колена расслаблены, чресла сокрушены и лица всех обитателей ее, истомленные и обезображенные, вследствие ужаса и сильного страха пред врагами, бледнотою, кажутся подобными обожженным горшкам. Что касается перевода LХХ, то должно искать более возвышенного смысла в том, что означает отрясение и новое потрясение. Кто принадлежит к народу Божию и, как человек, грешил некогда, но снова возвращается в прежнее состояние, тому говорится, как Иерусалиму: //истряси прах от ног твоих и востани,... Иерусалиме// [[old:is:52:02|(Ис. 52, 2)]]. И кто таков, что, после своего отрясения, удостоивается перейти к стрелам Божиим и направляется Господом против врагов, о том поется: //яко стрелы в руце силного, тако сынове оттрясеных// [[old:ps:126:04|(Псал. 126, 4)]]. Когда ноги его, как ходящего по земле, запылятся, то он услышит от Спасителя следующие слова: //оттрясите прах ног ваших, во свидетельство им// [[new:mf:10:14|(Матф. 10, 14]]; [[new:mk:06:11|Мк. 6, 11)]], где, без сомнения, говорится о тех, кои не захотели принять проповедников. Но кто принадлежит к Ниневии, отягченной всеми вожделенными сосудами своими, тот не один раз, но часто отрясается. И когда он снова будет отрясен и поверхность его будет очищена (чтобы никакой грязи не осталось внутри), то у него появляется сыпь (еbullitio), которая в греческом тексте выразительнее называется ἑχβρασμός, потому что ἐχβρασμός употребляется собственно в таких случаях, когда то, что скрывалось внутри, выступает наружу. Поэтому также те прыщики, которые после болезни появляются на губах, называются ἐχβράσματα, и считается признаком здоровья, если болезнь выходит наружу. Но не только это средство врачевания чрез частое отрясение и чрез вынуждение болезни, скрывающейся во внутренностях, выйти наружу применяется к Ниневии, но также предвозвещается сокрушение сердца и расслабление колен или чресл чтобы, подобно тому, как было сокрушено жестокое и каменное сердце фараона, имея которое он не отпускал народ Божий, так и сердце Ниневии, вследствие сокрушения, смягчилось и превратилось в плотяное и оцепеневшие колена, не сгибавшияся прежде для Бога, расслабели и преклонились пред Богом, //от которого именуется всякое отечество на небе и на земле// [[new:ef:03:15|(Ефес. 3, 15)]] и //преклоняется пред именем Иисуса всякое колено небесных, земных и преисподних// [[new:fil:02:10|(Флп. 2, 10)]], чтобы познать Творца своего и после того услышать: //укрепитеся руце ослабленыя, и колена расслабленая// утвердитесь [[old:is:35:03|(Ис. 35, 3)]]. «И боли», – говорит, – «во всех чреслах». Мы уже выше говорили, что чресла означают плотское соединение и что название чресл указывает на все то, что относится к смешению. Таким образом при конце мира будут сильные боли в чреслах, потому что вся //сила змея// (drасonis) //в чреслах// [[old:iov:40:11|(Иов. 40, 11)]], и по причине всего предшествующего: отрясения, нового потрясения, сыпи, сокрушения сердца, расслабления колен и болей чресл, лицо всех будет иметь вид обожженного горшка, так что оно или будет подобно пылающему огню, или, утратив блеск масла, почернеет подобно углям и покроется вечным стыдом, от которого далек святой, говорящий: //знаменася на нас свет лица Твоего, Господи// [[old:ps:004:07|(Псал. 4, 7)]], потому что он открытым лицом взирает на славу Господню [[new:2kor:03:start|(2Кор. 3)]]. Я полагаю, что как иная слава солнца, иная луны, иная звезд, и звезда от звезды разнится в славе [[new:1kor:15:start|(1Кор. 15)]], так и при воскресении мертвых будет большое различие по степени светлости между святыми и по черноте между грешниками. //**Книга толкований на пророка Наума.**// ===== Лопухин А.П. ===== **Разграблена, опустошена и разорена она, - и тает сердце, колени трясутся; у всех в чреслах сильная боль, и лица у всех потемнели** (евр. 11). Ужасную картину полного запустения Ниневии пророк изображает с необыкновенною силою выразительности - через сочетание трех созвучных и синонимических, но заключающих в себе прогрессивное усиление и мысли и самой звуковой формы, слов еврейских: //бука(г) мебука(г), мебуллака(г)//. Но это - лишь одна, внешняя или объективная сторона гибели Ниневии. Не менее выразительно изображает пророк и внутреннюю, субъективную сторону события - панический ужас жителей, при котором как бы тает самое сердце их, расслабляются колена, и они готовы упасть, муки и содрогания их подобны мукам рождающей, искаженные ужасом лица их почернели как котлы. Подобные картины опустошения и ужаса можно находить напр. у прор. Исаии [[old:is:24:01|(XXIV:1-3;]] [[old:is:13:07|XIII:7-8)]]. "Что бывает обыкновенно при землетрясениях, когда состав земной содрогается и колеблется, то же, говорит пророк, будет и при падении врагов, потому что, когда сердца будут поражены страхом и суставы колен ослабнут, будут все страдать, подобно рождающей жене, лица от сгущения крови примут свинцовый цвет и уподобятся той стороне котла, которая всегда обращена к огню" (//блаж. Феодорит//. с. 14). "Опустошенная, разоренная и истерзанная Ниневия описывается под образом (sub metaphora) пленной женщины; ее сердце изнывает, колена расслаблены, чресла сокрушены и лица всех обитателей ее, истомленные и обезображенные, вследствие ужаса и сильного страха пред врагами, бледнотою, кажутся подобными обожженным горшкам" (//блаж. Феодорит//, с. 284). См. также Толкование на [[old:naum:02:08#lopuxin_ap|Наум. 2:8]] [<10>]